Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 72:8
-
Синодальный перевод
над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока;
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они о других зло и плохо говорят, во всём горды и упрямы, других для себя используют. -
(ru) Новый русский перевод ·
Слова их полны издевательства и злобы,
и в своей надменности угрожают насилием. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Він буде правити від моря аж до моря і від Ріки аж до кінців землі. -
(en) King James Bible ·
He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вони подумали і заговорили лукаво, — пишномовно говорили неправду. -
(en) New King James Version ·
He shall have dominion also from sea to sea,
And from the River to the ends of the earth. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І буде він царювати від моря до моря, і від ріки аж по краї землї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
сміються й злосли́во говорять про у́тиск, говорять бундю́чно: -
(en) Darby Bible Translation ·
And he shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. -
(en) New American Standard Bible ·
May he also rule from sea to sea
And from the River to the ends of the earth.