Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 75:9
-
Синодальный перевод
С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь восстал во имя суда и оповестил об этом. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты произнес суд с небес;
вся земля испугалась и притихла, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо чаша в руці Господній, що вином шумує, — повна заправленого. Він наливає в неї; аж до самої гущі будуть усі землі нечестиві жлуктати, пити. -
(en) King James Bible ·
But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob. -
(en) New International Version ·
As for me, I will declare this forever;
I will sing praise to the God of Jacob, -
(en) English Standard Version ·
But I will declare it forever;
I will sing praises to the God of Jacob. -
(ua) Переклад Турконяка ·
З неба Ти звістив суд. Земля злякалася і замовкла, -
(en) New King James Version ·
But I will declare forever,
I will sing praises to the God of Jacob. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А я звіщати му по віки; буду сьпівати псальми Богові Якова. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Як звіщаєш Ти суд із небе́с, то боїться й стиха́є земля, -
(en) New Living Translation ·
But as for me, I will always proclaim what God has done;
I will sing praises to the God of Jacob. -
(en) Darby Bible Translation ·
But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob. -
(en) New American Standard Bible ·
But as for me, I will declare it forever;
I will sing praises to the God of Jacob.