Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Darby Bible Translation
Учение Асафа. Внимай, народ мой, закону моему, приклоните ухо ваше к словам уст моих.
In Distress, I Sought the Lord
{To the chief Musician. On Jeduthun. Of Asaph. A Psalm.} My voice is unto God, and I will cry; my voice is unto God, and he will give ear unto me.
{To the chief Musician. On Jeduthun. Of Asaph. A Psalm.} My voice is unto God, and I will cry; my voice is unto God, and he will give ear unto me.
Открою уста мои в притче и произнесу гадания из древности.
In the day of my trouble, I sought the Lord: my hand was stretched out in the night, and slacked not; my soul refused to be comforted.
Что слышали мы и узнали, и отцы наши рассказали нам,
I remembered God, and I moaned; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
не скроем от детей их, возвещая роду грядущему славу Господа, и силу Его, и чудеса Его, которые Он сотворил.
Thou holdest open mine eyelids; I am full of disquiet and cannot speak.
Он постановил устав в Иакове и положил закон в Израиле, который заповедал отцам нашим возвещать детям их,
I consider the days of old, the years of ancient times.
чтобы знал грядущий род, дети, которые родятся, и чтобы они в своё время возвещали своим детям, —
I remember my song in the night; I muse in mine own heart, and my spirit maketh diligent search.
возлагать надежду свою на Бога, и не забывать дел Божиих, и хранить заповеди Его,
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
и не быть подобными отцам их, роду упорному и мятежному, неустроенному сердцем и неверному Богу духом своим.
Hath his loving-kindness ceased for ever? hath [his] word come to an end from generation to generation?
Сыны Ефремовы, вооружённые, стреляющие из луков, обратились назад в день брани:
Hath God forgotten to be gracious? or hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
они не сохранили завета Божия и отреклись ходить в законе Его;
Then said I, This is my weakness: -- the years of the right hand of the Most High
забыли дела Его и чудеса, которые Он явил им.
Will I remember, -- the works of Jah; for I will remember thy wonders of old,
Он пред глазами отцов их сотворил чудеса в земле Египетской, на поле Цоан:
And I will meditate upon all thy work, and muse upon thy doings.
разделил море, и провёл их через него, и поставил воды стеною;
O God, thy way is in the sanctuary: who is so great a god as God?
и днём вёл их облаком, а во всю ночь светом огня;
Thou art the God that doest wonders; thou hast declared thy strength among the peoples.
рассёк камень в пустыне и напоил их, как из великой бездны;
Thou hast with [thine] arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
из скалы извёл потоки, и воды потекли, как реки.
The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they trembled, yea, the depths were troubled:
Но они продолжали грешить пред Ним и раздражать Всевышнего в пустыне:
The thick clouds poured out water; the skies sent out a sound, yea, thine arrows went abroad:
искушали Бога в сердце своём, требуя пищи по душе своей,
The voice of thy thunder was in the whirlwind, lightnings lit up the world; the earth was troubled and it quaked.
и говорили против Бога и сказали: «может ли Бог приготовить трапезу в пустыне?»
Thy way is in the sea, and thy paths are in the great waters; and thy footsteps are not known.