Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 80:15
-
Синодальный перевод
Я скоро смирил бы врагов их и обратил бы руку Мою на притеснителей их:
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
тогда бы Я направил руку против врагов Израиля, и уничтожил их. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я вскоре бы смирил их врагов
и обратил бы Свою руку против их неприятелей. -
(ua) Переклад Хоменка ·
О Боже сил, повернись бо! Споглянь із неба й подивися; навідайсь до лози цієї, -
(en) King James Bible ·
And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself. -
(en) English Standard Version ·
the stock that your right hand planted,
and for the son whom you made strong for yourself. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Я скоро впокорив би їхніх ворогів, — наклав би Мою руку на тих, хто їх пригноблює. -
(en) New King James Version ·
And the vineyard which Your right hand has planted,
And the branch that You made strong for Yourself. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сохрани пароста, котрого посадила правиця твоя й виростила, котрого ти укріпив для себе. -
(ua) Переклад Огієнка ·
ще мало — і Я похили́в би був їхніх ворогів, і руку Свою поверну́в би був Я на проти́вників їхніх! -
(en) New Living Translation ·
that you yourself have planted,
this son you have raised for yourself. -
(en) Darby Bible Translation ·
Even the stock which thy right hand hath planted, and the young plant thou madest strong for thyself. -
(en) New American Standard Bible ·
Even the shoot which Your right hand has planted,
And on the son whom You have strengthened for Yourself.