Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Огієнка
Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;
Ти вподо́бав Собі Свою землю, о Го́споди, долю Якову Ти поверну́в,
простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его,
Ти провину наро́ду Свого прости́в, увесь гріх їхній покри́в! Се́ла.
отъял всю ярость Твою, отвратил лютость гнева Твоего.
Ти гнів Свій увесь занеха́в, Ти повстри́мав Свій гнів від палю́чої лю́тости!
Восстанови нас, Боже спасения нашего, и прекрати негодование Твоё на нас.
Поверни нас до Себе, о Боже нашого спасі́ння, а Свій гнів проти нас поторо́щ!
Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострёшь гнев Твой от рода в род?
Чи навіки Ти гні́ватись будеш на нас, і протя́гнеш Свій гнів з роду в рід?
Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
Отож, Ти ожи́виш нас зно́ву, — і буде радіти наро́д Твій Тобою!
Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твоё даруй нам.
Покажи нам, о Господи, милість Свою, і подай нам спасі́ння Своє,
Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
нехай я почую, що каже Бог, Господь, бо говорить Він „Мир!“ наро́дові Своєму й Своїм святим, і нехай до безу́мства вони не верта́ються!
Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей!
Справді, спасі́ння Його близьке́ тим, хто боїться Його, щоб слава Його́ була в нашій землі.
Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;
Милість та правда спіткаються, справедливість та мир поцілуються,
истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;
правда з землі вироста́є, а справедливість із небе́с визира́є.
и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой;
І Господь дасть добро, а земля наша дасть урожай свій.