Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Куліша та Пулюя
Песнь. Псалом, Сынов Кореевых. Начальнику хора на Махалаф, для пения. Учение Емана Езрахита.
Для синів Корея; псальма, до сьпіву. О селя його на сьвятих горах.
Господи, Боже спасения моего! днём вопию и ночью пред Тобою:
Любить Господь брами Сиона більше, як всї домівки Якова.
да внидет пред лицо Твоё молитва моя; приклони ухо Твоё к молению моему,
Преславні речі говорено про тебе, місто Боже.
ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней.
Згадаю про Египет і Вавилон перед тими, що знають мене; дивись, Филистея і Тир вкупі з Етіопією скажуть: той родився там.
Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы,
А про Сиона скажуть: Той і той родився там; і Всевишнїй, він утвердить його.
между мёртвыми брошенный, — как убитые, лежащие во гробе, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от руки Твоей отринуты.
Господь напише в переписї народів: Той родився там.