Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 89:8
-
Синодальный перевод
Ты положил беззакония наши пред Тобою и тайное наше пред светом лица Твоего.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Нас ярость Твоя поглощает, нас пугает Твой гнев. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты поставил наши беззакония перед Собой
и наши тайные грехи — перед светом Своего лица. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Жахливий Бог у громаді святих, великий і страшний над усіма круг нього. -
(en) King James Bible ·
O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee? -
(en) New International Version ·
Who is like you, Lord God Almighty?
You, Lord, are mighty, and your faithfulness surrounds you. -
(en) English Standard Version ·
O Lord God of hosts,
who is mighty as you are, O Lord,
with your faithfulness all around you? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ти поставив перед Собою наші беззаконня, наш вік — у світлі Твого обличчя. -
(en) New King James Version ·
O Lord God of hosts,
Who is mighty like You, O Lord?
Your faithfulness also surrounds You. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Господи, Боже сил небесних, хто потужний, як ти, Господи? І вірність твоя кругом тебе. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ти наші прови́ни поклав перед Себе, гріхи ж нашої мо́лодости — на світло Свого лиця! -
(en) New Living Translation ·
O LORD God of Heaven’s Armies!
Where is there anyone as mighty as you, O LORD?
You are entirely faithful. -
(en) Darby Bible Translation ·
Jehovah, God of hosts, who is like unto thee, the strong Jah? And thy faithfulness is round about thee. -
(en) New American Standard Bible ·
O LORD God of hosts, who is like You, O mighty LORD?
Your faithfulness also surrounds You.