Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Новый русский перевод
Скинию же сделай из десяти покрывал кручёного виссона и из голубой, пурпуровой и червлёной шерсти, и херувимов сделай на них искусною работою;
— Сделай скинию из десяти покрывал крученого льна голубой, пурпурной и алой пряжи, с искусно вышитыми на них херувимами.
длина каждого покрывала двадцать восемь локтей, а ширина каждого покрывала четыре локтя: мера одна всем покрывалам.
Все покрывала пусть будут одинаковыми: двадцать восемь локтей в длину и четыре локтя в ширину.77
Пять покрывал пусть будут соединены одно с другим, и другие пять покрывал соединены одно с другим.
Сшей пять из них друг с другом и сделай то же самое с пятью остальными.
Сделай петли голубого цвета на краю первого покрывала, в конце соединяющего обе половины; так сделай и на краю последнего покрывала, соединяющего обе половины;
Сделай петли из голубой ткани по краю последнего покрывала каждого ряда.
пятьдесят петлёй сделай у одного покрывала и пятьдесят петлёй сделай на краю покрывала, которое соединяется с другим; петли должны соответствовать одна другой;
Сделай пятьдесят петель на первом покрывале первого ряда и пятьдесят парных им петель на последнем покрывале второго ряда.
и сделай пятьдесят крючков золотых и крючками соедини покрывала одно с другим, и будет скиния одно целое.
Сделай пятьдесят золотых крючков и сцепи ими покрывала, чтобы скиния стала одним целым.
И сделай покрывала на козьей шерсти, чтобы покрывать скинию; одиннадцать покрывал сделай таких;
Сделай одиннадцать покрывал из козьей шерсти — покров скинии.
длина одного покрывала тридцать локтей, а ширина четыре локтя; это одно покрывало: одиннадцати покрывалам одна мера.
Пусть все одиннадцать покрывал будут одинаковые: тридцать локтей в длину и четыре локтя в ширину.78
И соедини пять покрывал особо и шесть покрывал особо; шестое покрывало сделай двойное с передней стороны скинии.
Сшей пять из этих покрывал в один ряд, а шесть других — в другой ряд. Сложи шестое покрывало вдвое перед входом в шатер.
Сделай пятьдесят петлёй на краю крайнего покрывала, для соединения его с другим, и пятьдесят петлёй на краю другого покрывала, для соединения с ним;
Сделай по пятьдесят петель по краю последних покрывал в обоих рядах.
сделай пятьдесят крючков медных, и вложи крючки в петли, и соедини покров, чтобы он составлял одно.
Сделай пятьдесят бронзовых крючков и вложи их в петли, чтобы соединить покров скинии в одно целое.
А излишек, остающийся от покрывал скиний, — половина излишнего покрывала, пусть будет свешена на задней стороне скинии;
Остаток шатровых покрывал, оставшуюся половину покрывала — нужно свесить позади скинии.
а излишек от длины покрывал скинии, на локоть с одной и на локоть с другой стороны, пусть будет свешен по бокам скинии с той и с другой стороны, для покрытия её.
Локоть79 лишней длины шатровых покрывал с обеих сторон нужно свесить по обе стороны скинии так, чтобы накрывать ее.
И сделай покрышку для покрова из кож бараньих красных и ещё покров верхний из кож синих.
Сделай для шатра покрытие из бараньих кож, покрашенных красным цветом, и кож дюгоней.
И сделай брусья для скинии из дерева ситтим, чтобы они стояли:
Сделай для скинии прямые брусья из акации.
длиною в десять локтей брус, и полтора локтя каждому брусу ширина;
Каждый брус должен быть десять локтей в длину и полтора локтя в ширину,80
у каждого бруса по два шипа, один против другого: так сделай у всех брусьев скинии.
с двумя выступами, параллельными друг другу. Сделай такими все брусья скинии.
Так сделай брусья для скинии: двадцать брусьев для полуденной стороны к югу,
Сделай двадцать брусьев для южной стороны скинии
и под двадцать брусьев сделай сорок серебряных подножий: два подножия под один брус для двух шипов его, и два подножия под другой брус для двух шипов его;
и сорок серебряных оснований под них — по два основания на каждый брус, по одному под выступ.
и двадцать брусьев для другой стороны скинии к северу,
Для другой, северной стороны скинии, сделай двадцать брусьев
и для них сорок подножий серебряных: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус;
и сорок серебряных оснований — по два под каждый брус.
для задней же стороны скинии к западу сделай шесть брусьев
Сделай шесть брусьев для дальнего, западного конца скинии
они должны быть соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу: так должно быть с ними обоими; для обоих углов пусть они будут;
Пусть эти угловые брусья будут соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; пусть так будет сделано с обоими угловыми брусьями.
и так будет восемь брусьев, и для них серебряных подножий шестнадцать: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.
Такими будут восемь брусьев и шестнадцать серебряных оснований — по два под каждый брус.
И сделай шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии,
Еще сделай перекладины из акации: пять для брусьев на одной стороне скинии,
и пять шестов для брусьев другой стороны скинии, и пять шестов для брусьев задней стороны сзади скинии, к западу;
пять для брусьев на другой стороне и пять для брусьев в дальнем, западном конце скинии.
а внутренний шест будет проходить по середине брусьев от одного конца до другого;
Пусть центральная перекладина тянется из конца в конец скинии посередине брусьев.
брусья же обложи золотом, и кольца, для вкладывания шестов, сделай из золота, и шесты обложи золотом.
Позолоти брусья и сделай золотые кольца, чтобы держать перекладины. Позолоти и перекладины.
И поставь скинию по образцу, который показан тебе на горе.
Поставь скинию по образцу, показанному тебе на горе.
И сделай завесу из голубой, пурпуровой и червлёной шерсти и кручёного виссона; искусною работою должны быть сделаны на ней херувимы;
Сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна, с искусно вышитыми на ней херувимами.
и повесь её на четырёх столбах из ситтим, обложенных золотом, с золотыми крючками, на четырёх подножиях серебряных;
Повесь ее на золотых крюках четырех позолоченных столбов из акации, которые стоят на серебряных основаниях.
и повесь завесу на крючках и внеси туда за завесу ковчег откровения; и будет завеса отделять вам святилище от Святого Святых.
Повесь завесу на крючках и внесите туда, за завесу, ковчег свидетельства. Завеса будет отделять Святое место от Святого Святых.
И положи крышку на ковчег откровения во Святом Святых.
Положи крышку искупления на ковчег свидетельства в Святом Святых.
И поставь стол вне завесы и светильник против стола на стороне скинии к югу; стол же поставь на северной стороне.
Поставь стол вне завесы на северной стороне скинии. Поставь светильник напротив него, на южной стороне.
И сделай завесу для входа в скинию из голубой и пурпуровой и червлёной шерсти и из кручёного виссона узорчатой работы;
Для входа в шатер сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна, украшенную шитьем.