Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Притчи 11) | (Притчи 13) →

Синодальный перевод

Переклад Хоменка

  • Кто любит наставление, тот любит знание; а кто ненавидит обличение, тот невежда.
  • Хто любить навчання, той знання любить,
    хто ж ненавидить картання, той безглуздий.
  • Добрый приобретает благоволение от Господа; а человека коварного Он осудит.
  • Добрий отримає від Господа,
    а чоловіка лукавого він осудить.
  • Не утвердит себя человек беззаконием; корень же праведников неподвижен.
  • Ніхто не може злобою скріпитись,
    а корінь праведних не захитається.
  • Добродетельная жена — венец для мужа своего; а позорная — как гниль в костях его.
  • Цнотлива жінка — вінець для свого чоловіка,
    а безсоромна — немов гниль у його кістках.
  • Помышления праведных — правда, а замыслы нечестивых — коварство.
  • Наміри справедливих — правда;
    каверзи злих — обман.
  • Речи нечестивых — засада для пролития крови, уста же праведных спасают их.
  • Слова безбожних — засідки криваві,
    а уста праведних спасуть їх самих.
  • Коснись нечестивых несчастие — и нет их, а дом праведных стоит.
  • Повалено на землю злих, і їх більше немає,
    дім праведних же остоїться.
  • Хвалят человека по мере разума его, а развращённый сердцем будет в презрении.
  • Який у чоловіка розум, так його й цінять,
    а криводушний буде в погорді.
  • Лучше простой, но работающий на себя, нежели выдающий себя за знатного, но нуждающийся в хлебе.
  • Ліпше бути простим і працювати на себе,
    ніж бути хвальком і не мати хліба.
  • Праведный печётся и о жизни скота своего, сердце же нечестивых жестоко.
  • Праведний про життя своєї худоби дбає,
    а серце лихих — жорстоке.
  • Кто возделывает землю свою, тот будет насыщаться хлебом; а кто идёт по следам празднолюбцев, тот скудоумен.
  • Хто обробляє своє поле, той буде ситий хлібом,
    а хто за марнощами вганяє, той розуму не має.
  • Нечестивый желает уловить в сеть зла; но корень праведных твёрд.
  • Безбожний зазіхає на здобич лихих,
    а корінь праведних тримається твердо.
  • Нечестивый уловляется грехами уст своих; но праведник выйдет из беды.
  • Злий попадає в петлю з-за своїх губів,
    а праведник із біди виходить.
  • От плода уст своих человек насыщается добром, и воздаяние человеку — по делам рук его.
  • Із плодів уст своїх насититься добром людина;
    за вчинками рук людини буде й нагорода.
  • Путь глупого прямой в его глазах; но кто слушает совета, тот мудр.
  • Дурному шлях його здається простим,
    та мудрий — слухає поради.
  • У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление.
  • Дурний притьмом свою досаду виявляє;
    розсудливий приховує ганьбу.
  • Кто говорит то, что знает, тот говорит правду; а у свидетеля ложного — обман.
  • Хто звістує правду — чинить справедливість;
    ложний свідок — ошуканство.
  • Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых — врачует.
  • Є такі, що словами, мов мечем, прошивають,
    а язик мудрих гоїть.
  • Уста правдивые вечно пребывают, а лживый язык — только на мгновение.
  • Уста правдиві повіки перебувають;
    язик брехливий — на хвилину.
  • Коварство — в сердце злоумышленников, радость — у миротворцев.
  • Шахрайство в серці тих, що лихо замишляють;
    радість — хто рає мир.
  • Не приключится праведнику никакого зла, нечестивые же будут преисполнены зол.
  • Праведному ніякої біди не буде,
    а злі нещастям повняться.
  • Мерзость пред Господом — уста лживые, а говорящие истину благоугодны Ему.
  • Осоружні Господеві уста брехливі;
    хто чинить правду, той йому вгодний.
  • Человек рассудительный скрывает знание, а сердце глупых высказывает глупость.
  • Розумний чоловік приховує знання,
    а серце дурних проголошує дурноту.
  • Рука прилежных будет господствовать, а ленивая будет под данью.
  • Рука трудящих пануватиме,
    лінива — платитиме дань.
  • Тоска на сердце человека подавляет его, а доброе слово развеселяет его.
  • Журба гнобить серце людини,
    а добре слово її звеселяє.
  • Праведник указывает ближнему своему путь, а путь нечестивых вводит их в заблуждение.
  • Друг праведника вивищує;
    дорога злих на манівці їх зводить.
  • Ленивый не жарит своей дичи; а имущество человека прилежного многоценно.
  • Лінивий не спече влову;
    найвищий скарб людини — пильність.
  • На пути правды — жизнь, и на стезе её нет смерти.
  • На стежці справедливости — життя;
    крива дорога веде до смерти.

  • ← (Притчи 11) | (Притчи 13) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025