Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New American Standard Bible
Прихоти ищет своенравный, восстаёт против всего умного.
Contrast the Upright and the Wicked
He who separates himself seeks his own desire,
He quarrels against all sound wisdom.
He who separates himself seeks his own desire,
He quarrels against all sound wisdom.
Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
A fool does not delight in understanding,
But only in revealing his own mind.
But only in revealing his own mind.
С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием — поношение.
When a wicked man comes, contempt also comes,
And with dishonor comes scorn.
And with dishonor comes scorn.
Слова уст человеческих — глубокие воды; источник мудрости — струящийся поток.
The words of a man’s mouth are deep waters;
The fountain of wisdom is a bubbling brook.
The fountain of wisdom is a bubbling brook.
Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде.
To show partiality to the wicked is not good,
Nor to thrust aside the righteous in judgment.
Nor to thrust aside the righteous in judgment.
Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.
A fool’s lips bring strife,
And his mouth calls for blows.
And his mouth calls for blows.
Язык глупого — гибель для него, и уста его — сеть для души его.
A fool’s mouth is his ruin,
And his lips are the snare of his soul.
And his lips are the snare of his soul.
Слова наушника — как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
The words of a whisperer are like dainty morsels,
And they go down into the innermost parts of the body.
And they go down into the innermost parts of the body.
Нерадивый в работе своей — брат расточителю.
He also who is slack in his work
Is brother to him who destroys.
Is brother to him who destroys.
Имя Господа — крепкая башня: убегает в неё праведник — и безопасен.
The name of the LORD is a strong tower;
The righteous runs into it and is safe.
The righteous runs into it and is safe.
Имение богатого — крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.
A rich man’s wealth is his strong city,
And like a high wall in his own imagination.
And like a high wall in his own imagination.
Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.
Before destruction the heart of man is haughty,
But humility goes before honor.
But humility goes before honor.
Кто даёт ответ, не выслушав, тот глуп, и стыд ему.
He who gives an answer before he hears,
It is folly and shame to him.
It is folly and shame to him.
Дух человека переносит его немощи; а поражённый дух — кто может подкрепить его?
The spirit of a man can endure his sickness,
But as for a broken spirit who can bear it?
But as for a broken spirit who can bear it?
Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания.
The mind of the prudent acquires knowledge,
And the ear of the wise seeks knowledge.
And the ear of the wise seeks knowledge.
Подарок у человека даёт ему простор и до вельмож доведёт его.
A man’s gift makes room for him
And brings him before great men.
And brings him before great men.
Первый в тяжбе своей прав, но приходит соперник его и исследует его.
The first to plead his case seems right,
Until another comes and examines him.
Until another comes and examines him.
Жребий прекращает споры и решает между сильными.
The cast lot puts an end to strife
And decides between the mighty ones.
And decides between the mighty ones.
Озлобившийся брат неприступнее крепкого города, и ссоры подобны запорам замка.
A brother offended is harder to be won than a strong city,
And contentions are like the bars of a citadel.
And contentions are like the bars of a citadel.
От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается.
With the fruit of a man’s mouth his stomach will be satisfied;
He will be satisfied with the product of his lips.
He will be satisfied with the product of his lips.
Смерть и жизнь — во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.
Death and life are in the power of the tongue,
And those who love it will eat its fruit.
And those who love it will eat its fruit.
Кто нашёл добрую жену, тот нашёл благо и получил благодать от Господа.
He who finds a wife finds a good thing
And obtains favor from the LORD.
And obtains favor from the LORD.
С мольбою говорит нищий, а богатый отвечает грубо.
The poor man utters supplications,
But the rich man answers roughly.
But the rich man answers roughly.