Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Огієнка
Прихоти ищет своенравный, восстаёт против всего умного.
Примхли́вий шукає сваволі, стає проти всього розумного.
Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
Нерозумний не хоче навчатися, а тільки свій ум показати.
С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием — поношение.
З прихо́дом безбожного й га́ньба приходить, а з легкова́женням — сором.
Слова уст человеческих — глубокие воды; источник мудрости — струящийся поток.
Слова́ уст люди́ни — глибока вода, джерело премудрости — бризкотли́вий поті́к.
Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде.
Не добре вважа́ти на обличчя безбожного, щоб праведного повалити на суді.
Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.
Уста́ нерозумного тя́гнуть до сварки, а слова́ його кличуть бійки́.
Язык глупого — гибель для него, и уста его — сеть для души его.
Язик нерозумного — загибіль для нього, а уста його — то тене́та на душу його.
Слова наушника — как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
Слова обмо́вника — мов ті присма́ки, і вони сходять у нутро утро́би.
Нерадивый в работе своей — брат расточителю.
Теж недбалий у праці своїй — то брат марнотра́тнику.
Имя Господа — крепкая башня: убегает в неё праведник — и безопасен.
Господнє Ім'я́ — сильна башта: до неї втече справедливий і буде безпечний.
Имение богатого — крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.
Маєток багатому — місто тверди́нне його, і немов міцний мур ув уяві його.
Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.
Перед загибіллю серце люди́ни висо́ко несеться, перед славою ж — скромність.
Кто даёт ответ, не выслушав, тот глуп, и стыд ему.
Хто відповідає на слово, ще поки почув, — то глупо́та та сором йому!
Дух человека переносит его немощи; а поражённый дух — кто может подкрепить его?
Дух дійсного мужа вино́сить терпі́ння своє, а духа приби́того хто піднесе́?
Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания.
Серце розумне знання́ набуває, і вухо премудрих шукає знання́.
Подарок у человека даёт ему простор и до вельмож доведёт его.
Дару́нок люди́ни виводить із у́тиску, і провадить її до великих людей.
Первый в тяжбе своей прав, но приходит соперник его и исследует его.
Перший у сварці своїй уважає себе справедливим, але при́йде противник його та й дослі́дить його.
Жребий прекращает споры и решает между сильными.
Жереб перериває сварки́, та відділює сильних один від одно́го.
Озлобившийся брат неприступнее крепкого города, и ссоры подобны запорам замка.
Розлючений брат протиставиться більше за місто тверди́нне, а сварки́, — немов за́суви за́мку.
От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается.
Із плоду уст люди́ни наси́чується її шлунок, вона наси́чується плодом уст своїх.
Смерть и жизнь — во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.
Смерть та життя — у владі язика, хто ж кохає його, його плід поїдає.
Кто нашёл добрую жену, тот нашёл благо и получил благодать от Господа.
Хто жінку чесно́тну знайшов, знайшов той добро́, і милість отримав від Господа.
С мольбою говорит нищий, а богатый отвечает грубо.
Убогий говорить блага́льно, багатий же відповідає зухва́ло.