Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Притчи 23:15
-
Синодальный перевод
Сын мой! если сердце твоё будет мудро, то порадуется и моё сердце;
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сын мой, если станешь мудрым, я буду очень счастлив. -
(ru) Новый русский перевод ·
Сын мой, если сердце твое будет мудрым,
то и мое сердце возрадуется; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Мій сину! Як серце твоє мудре,
то й моє серце теж буде радіти, -
(en) King James Bible ·
My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine. -
(en) New International Version ·
Saying 14
My son, if your heart is wise,
then my heart will be glad indeed; -
(en) English Standard Version ·
My son, if your heart is wise,
my heart too will be glad. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Сину, якщо твоє серце стане мудрим, то ти принесеш радість і моєму серцю; -
(en) New King James Version ·
My son, if your heart is wise,
My heart will rejoice — indeed, I myself; -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Мій сину! коли серце в тебе буде мудре, то й моє серце буде радїти; -
(ua) Переклад Огієнка ·
Мій сину, якщо твоє серце змудріло, то буде радіти також моє серце, -
(en) Darby Bible Translation ·
My son, if thy heart be wise, my heart shall rejoice, even mine; -
(en) New American Standard Bible ·
My son, if your heart is wise,
My own heart also will be glad;