Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Притчи 27:3
-
Синодальный перевод
Тяжёл камень, весок и песок; но гнев глупца тяжелее их обоих.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Камень тяжёл и песок нести нелегко, но беда и несчастья из-за глупого, тяжелее того и другого. -
(ru) Новый русский перевод ·
Камень увесист, тяжел и песок,
но раздражение от глупца тяжелее обоих. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Важке каміння, тяжкий пісок,
— та гнів дурного обидвоє переважить. -
(en) King James Bible ·
A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both. -
(en) New International Version ·
Stone is heavy and sand a burden,
but a fool’s provocation is heavier than both. -
(en) English Standard Version ·
A stone is heavy, and sand is weighty,
but a fool’s provocation is heavier than both. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Камінь важкий, і пісок важко носити, та гнів нерозумного тяжчий від них обох. -
(en) New King James Version ·
A stone is heavy and sand is weighty,
But a fool’s wrath is heavier than both of them. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Важке каміннє, а пісок так само, та гнїв дурного обоє переважить. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Камі́ння — тяга́р, і пісок — важка річ, та гнів нерозумного тяжчий від них від обох. -
(en) New Living Translation ·
A stone is heavy and sand is weighty,
but the resentment caused by a fool is even heavier. -
(en) Darby Bible Translation ·
A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's vexation is heavier than them both. -
(en) New American Standard Bible ·
A stone is heavy and the sand weighty,
But the provocation of a fool is heavier than both of them.