Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Притчи 3:9
-
Синодальный перевод
Чти Господа от имения твоего и от начатков всех прибытков твоих,
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Воздавай почести Господу по своему богатству, дай Ему лучшее, что имеешь. -
(ru) Новый русский перевод ·
Чти Господа своим достоянием,
первыми плодами от всех своих урожаев.8 -
(ua) Переклад Хоменка ·
Шануй Господа тим, що ти маєш,
та первоплодами всіх твоїх прибутків, -
(en) King James Bible ·
Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase: -
(en) New International Version ·
Honor the Lord with your wealth,
with the firstfruits of all your crops; -
(en) English Standard Version ·
Honor the Lord with your wealth
and with the firstfruits of all your produce; -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вшановуй Господа своєю сумлінною працею і принеси Йому найперше зі своїх плодів праведності, -
(en) New King James Version ·
Honor the Lord with your possessions,
And with the firstfruits of all your increase; -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Шануй Господа приносами з майна твого й з первоплодів усього, що Бог тобі зародить, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Шануй Господа із маєтку свого́, і з початку всіх пло́дів своїх, — -
(en) New Living Translation ·
Honor the LORD with your wealth
and with the best part of everything you produce. -
(en) Darby Bible Translation ·
Honour Jehovah with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase; -
(en) New American Standard Bible ·
Honor the LORD from your wealth
And from the first of all your produce;