Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Притчи 31:3
-
Синодальный перевод
Не отдавай женщинам сил твоих, ни путей твоих губительницам царей.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не теряй силу свою на женщин, они разрушают царей. Не растрачивайся на них. -
(ru) Новый русский перевод ·
не давай своей силы женщинам,
мощи своей — губительницам царей. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Не віддавай жінкам твоєї сили,
ні твого серця тим, що царів гублять. -
(en) King James Bible ·
Give not thy strength unto women, nor thy ways to that which destroyeth kings. -
(en) English Standard Version ·
Do not give your strength to women,
your ways to those who destroy kings. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Не роздавай свого багатства жінкам, — ні розуму свого, ні життя свого, аби пізніше не каятися. -
(en) New King James Version ·
Do not give your strength to women,
Nor your ways to that which destroys kings. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Не оддавай жіноцтву сил твоїх, анї поступків твоїх тим погубницям царів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Не давай жінкам сили своєї, ні доріг своїх для руйнува́льниць царів! -
(en) New Living Translation ·
do not waste your strength on women,
on those who ruin kings. -
(en) Darby Bible Translation ·
Give not thy strength unto women, nor thy ways to them that destroy kings. -
(en) New American Standard Bible ·
Do not give your strength to women,
Or your ways to that which destroys kings.