Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Притчи 30) | (Екклесиаст 1) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • Слова Лемуила царя. Наставление, которое преподала ему мать его:
  • Высказывания Лемуила, царя. Изречения,130 которым научила его мать:
  • что, сын мой? что, сын чрева моего? что, сын обетов моих?
  • «О сын мой, сын моего чрева,
    о сын мой — ответ на молитвы мои,131
  • Не отдавай женщинам сил твоих, ни путей твоих губительницам царей.
  • не давай своей силы женщинам,
    мощи своей — губительницам царей.
  • Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям — сикеру,
  • Не царям, Лемуил,
    не царям пить вино,
    не правителям жаждать хмельного питья,
  • чтобы, напившись, они не забыли закона и не превратили суда всех угнетаемых.
  • чтобы, напившись, они не забыли закона
    и не лишили всех угнетенных прав.
  • Дайте сикеру погибающему и вино огорчённому душою;
  • Дайте хмельное питье погибающим,
    вино — тем, кто скорбит жестоко;
  • пусть он выпьет и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своём страдании.
  • пусть выпьют и бедность свою забудут
    и не вспомнят больше своих невзгод.
  • Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот.
  • Говори за тех, кто не может сказать сам за себя,
    для защиты прав всех обездоленных.132
  • Открывай уста твои для правосудия и для дела бедного и нищего.
  • Говори, отстаивая справедливость;
    защищай права бедных и нищих».
  • Кто найдёт добродетельную жену? цена её выше жемчугов;
  • 133 Хорошая жена — кто ее найдет?
    Камней драгоценных она дороже.
  • уверено в ней сердце мужа её, и он не останется без прибытка;
  • Всем сердцем верит ей муж,
    с ней он не будет в убытке.
  • она воздаёт ему добром, а не злом, во все дни жизни своей.
  • Она приносит ему добро, а не зло
    во все дни своей жизни.
  • Добывает шерсть и лён, и с охотою работает своими руками.
  • Она выбирает шерсть и лен
    и охотно трудится своими руками.
  • Она, как купеческие корабли, издалека добывает хлеб свой.
  • Она подобна купеческим кораблям —
    издалека добывает свой хлеб.
  • Она встаёт ещё ночью и раздаёт пищу в доме своём и урочное служанкам своим.
  • Затемно она встает,
    готовит пищу своей семье
    и дает служанкам работу.
  • Задумает она о поле, и приобретает его; от плодов рук своих насаждает виноградник.
  • Присматривает поле и покупает его;
    на заработанное ею насаждает виноградник.
  • Препоясывает силою чресла свои и укрепляет мышцы свои.
  • С жаром принимается за работу,
    ее руки крепки для ее трудов.
  • Она чувствует, что занятие её хорошо, и — светильник её не гаснет и ночью.
  • Она понимает, что торговля ее доходна;
    не гаснет ночью ее светильник.
  • Протягивает руки свои к прялке, и персты её берутся за веретено.
  • Руки свои на прялку кладет,
    пальцы ее держат веретено.
  • Длань свою она открывает бедному, и руку свою подаёт нуждающемуся.
  • Для бедняка она открывает ладонь
    и протягивает руки нуждающимся.
  • Не боится стужи для семьи своей, потому что вся семья её одета в двойные одежды.
  • В снег не боится за свою семью:
    вся ее семья одевается в алые одежды.
  • Она делает себе ковры; виссон и пурпур — одежда её.
  • Она делает покрывала для своей постели,
    одевается в тонкий лен и пурпур.134
  • Муж её известен у ворот, когда сидит со старейшинами земли.
  • Мужа ее уважают у городских ворот135
    со старейшинами страны место его.
  • Она делает покрывала и продаёт, и поясы доставляет купцам Финикийским.
  • Она делает льняные одежды и продает их
    и поставляет купцам пояса.
  • Крепость и красота — одежда её, и весело смотрит она на будущее.
  • Одевается силою и достоинством
    и весело смотрит она в завтрашний день.
  • Уста свои открывает с мудростью, и кроткое наставление на языке её.
  • Она говорит с мудростью,
    и доброе наставление на ее языке.
  • Она наблюдает за хозяйством в доме своём и не ест хлеба праздности.
  • Она смотрит за делами своей семьи,
    хлеб безделья она не ест.
  • Встают дети и ублажают её, — муж, и хвалит её:
  • Ее дети встают и благословенной ее зовут,
    также муж — и хвалит ее:
  • «много было жён добродетельных, но ты превзошла всех их».
  • «Много есть хороших жен,
    но ты превзошла их всех».
  • Миловидность обманчива, и красота суетна; но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.
  • Прелесть обманчива и красота мимолетна,
    но женщина, что боится Господа, достойна хвалы.
  • Дайте ей от плода рук её, и да прославят её у ворот дела её!
  • Дайте ей награду, которую она заслужила,
    пусть дела ее славят ее у городских ворот.

  • ← (Притчи 30) | (Екклесиаст 1) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025