Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Притчи 5:15
-
Синодальный перевод
Пей воду из твоего водоёма и текущую из твоего колодезя.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пей воду, которая течёт только из твоего колодца, -
(ru) Новый русский перевод ·
Пей воду из своего водоема,
воду, текущую из своего колодца.17 -
(ua) Переклад Хоменка ·
Пий воду з твого водозбору,
воду, що б'є із власної криниці. -
(en) King James Bible ·
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. -
(en) New International Version ·
Drink water from your own cistern,
running water from your own well. -
(en) English Standard Version ·
Drink water from your own cistern,
flowing water from your own well. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Пий же воду з власних посудин, — зі своїх криниць та джерел. -
(en) New King James Version ·
Drink water from your own cistern,
And running water from your own well. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Пий воду з твоєї криницї, тую, що тече з власного колодязя. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Пий воду з криниці своєї, і теку́че з свого коло́дязя: -
(en) Darby Bible Translation ·
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. -
(en) New American Standard Bible ·
Drink water from your own cistern
And fresh water from your own well.