Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Притчи 5:4
-
Синодальный перевод
но последствия от неё горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый;
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но в итоге она принесёт тебе только горечь и боль, которые будут горче отравы и острее меча. -
(ru) Новый русский перевод ·
но под конец она горька, как полынь,
остра, как меч обоюдоострый. -
(ua) Переклад Хоменка ·
але скін її гіркий, немов полин,
і гострий, наче меч двосічний. -
(en) King James Bible ·
But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword. -
(en) New International Version ·
but in the end she is bitter as gall,
sharp as a double-edged sword. -
(en) English Standard Version ·
but in the end she is bitter as wormwood,
sharp as a two-edged sword. -
(ua) Переклад Турконяка ·
однак пізніше відчуєш, що воно гіркіше від жовчі й гостріше за двосічний меч. -
(en) New King James Version ·
But in the end she is bitter as wormwood,
Sharp as a two-edged sword. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та наслїдки від неї, як полин, гіркі, й гострі, як той меч обосїчний. -
(ua) Переклад Огієнка ·
та гірки́й їй кінець, мов поли́н, гострий, як меч обосі́чний, — -
(en) New Living Translation ·
But in the end she is as bitter as poison,
as dangerous as a double-edged sword. -
(en) Darby Bible Translation ·
but her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword. -
(en) New American Standard Bible ·
But in the end she is bitter as wormwood,
Sharp as a two-edged sword.