Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Притчи 5) | (Притчи 7) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • Сын мой! если ты поручился за ближнего твоего и дал руку твою за другого, —
  • Сын мой, если ты поручился за другого
    и дал заклад за чужого,
  • ты опутал себя словами уст твоих, пойман словами уст твоих.
  • то ты был пойман на слове,
    попался в ловушку собственных слов.
  • Сделай же, сын мой, вот что, и избавь себя, так как ты попался в руки ближнего твоего: пойди, пади к ногам и умоляй ближнего твоего;
  • И тогда, сын мой, сделай вот что, чтобы спастись,
    раз ты попал в руки другого:
    пойди, унижайся19
    и мольбами его осади!
  • не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим;
  • Не давай глазам своим сна
    и не смыкай век своих.
  • спасайся, как серна из руки и как птица из руки птицелова.
  • Спасайся, как газель из руки охотника ,
    как птица из силков птицелова.
  • Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым.
  • Пойди к муравью, лежебока,
    посмотри на труды20 его и будь мудрым!
  • Нет у него ни начальника, ни приставника, ни повелителя;
  • Нет у него ни начальника,
    ни надсмотрщика, ни правителя;
  • но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою.
  • но он запасается летом пищей,
    собирает себе еду во время жатвы.
  • Доколе ты, ленивец, будешь спать? когда ты встанешь от сна твоего?
  • Сколько валяться тебе, лежебока?
    Когда же ты встанешь ото сна?
  • Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь:
  • Немного поспишь, немного подремлешь,
    немного, руки сложив, полежишь —
  • и придёт, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник.
  • и придет к тебе нищета, как бродяга,21
    и настигнет нужда, как разбойник.22
  • Человек лукавый, человек нечестивый ходит со лживыми устами,
  • Негодяй и злодей
    ходит с лживой речью,
  • мигает глазами своими, говорит ногами своими, даёт знаки пальцами своими;
  • подмигивает глазами,
    подает знаки ногами и тычет пальцами.
  • коварство в сердце его: он умышляет зло во всякое время, сеет раздоры.
  • Ложь в его сердце;
    он замышляет зло и постоянно сеет раздор.
  • За то внезапно придёт погибель его, вдруг будет разбит — без исцеления.
  • К такому нежданно придет беда;
    он будет внезапно погублен — без исцеления.
  • Вот шесть, что ненавидит Господь, даже семь, что мерзость душе Его:
  • Шесть вещей ненавидит Господь,
    даже семь, что Ему отвратительны:
  • глаза гордые, язык лживый, и руки, проливающие кровь невинную,
  • надменные глаза,
    лживый язык,
    руки, что льют безвинную кровь,
  • сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству,
  • сердце, что вынашивает нечестивые замыслы,
    ноги, что скоры бежать к злу,
  • лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями.
  • лжесвидетель, что дышит ложью,
    и тот, кто меж братьями сеет раздор.
  • Сын мой! храни заповедь отца твоего и не отвергай наставления матери твоей;
  • Сын мой, храни повеления своего отца
    и не отвергай поучения своей матери.
  • навяжи их навсегда на сердце твоё, обвяжи ими шею твою.
  • Навсегда навяжи их на сердце,
    обвяжи их вокруг шеи.
  • Когда ты пойдёшь, они будут руководить тебя; когда ляжешь спать, будут охранять тебя; когда пробудишься, будут беседовать с тобою:
  • Когда ты пойдешь, они тебя поведут;
    когда ты уснешь, они тебя будут охранять;
    когда ты встанешь, они будут с тобой разговаривать.
  • ибо заповедь есть светильник, и наставление — свет, и назидательные поучения — путь к жизни,
  • Ведь повеления эти — светильник,
    наставление — свет,
    а назидательное обличение —
    путь к жизни,
  • чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.
  • хранящие тебя от дурной женщины,
    от льстивого языка чужой жены.
  • Не пожелай красоты её в сердце твоём, и да не увлечёт она тебя ресницами своими;
  • Не желай в своем сердце ее красоты,
    не давай ей увлечь тебя ресницами,
  • потому что из-за жены блудной обнищевают до куска хлеба, а замужняя жена уловляет дорогую душу.
  • ведь из-за блудницы нищают до куска хлеба,23
    а чужая жена охотится за самой жизнью.
  • Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его?
  • Разве можно за пазуху взять огонь
    и не прожечь одежду?
  • Может ли кто ходить по горящим угольям, чтобы не обжечь ног своих?
  • Разве можно ходить по горячим углям
    и не обжечь ног?
  • То же бывает и с тем, кто входит к жене ближнего своего: кто прикоснётся к ней, не останется без вины.
  • Так и тот, кто спит с женой другого;
    никто из коснувшихся ее
    не останется безнаказанным.
  • Не спускают вору, если он крадёт, чтобы насытить душу свою, когда он голоден;
  • Не презирают вора, когда крадет он из-за голода
    лишь для того, чтоб насытиться.
  • но, будучи пойман, он заплатит всемеро, отдаст всё имущество дома своего.
  • Но будучи пойман, заплатит он семикратно,
    отдав все добро своего дома.
  • Кто же прелюбодействует с женщиною, у того нет ума; тот губит душу свою, кто делает это:
  • Но нарушающий верность в супружестве — безрассуден;
    так поступающий сам себя губит.
  • побои и позор найдёт он, и бесчестие его не изгладится,
  • Побои и срам он получит,
    и позор его не изгладится;
  • потому что ревность — ярость мужа, и не пощадит он в день мщения,
  • ведь ревность приводит мужа в ярость,
    и не сжалится он, когда будет мстить.
  • не примет никакого выкупа и не удовольствуется, сколько бы ты ни умножал даров.
  • Никакого выкупа он не примет,
    не захочет подарка, какого бы ты ни давал.

  • ← (Притчи 5) | (Притчи 7) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025