Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Екклесиаст 11) | (Песня Песней 1) →

Синодальный перевод

English Standard Version

  • И помни Создателя твоего в дни юности твоей, доколе не пришли тяжёлые дни и не наступили годы, о которых ты будешь говорить: «нет мне удовольствия в них!»
  • Remember Your Creator in Your Youth

    Remember also your Creator in the days of your youth, before the evil days come and the years draw near of which you will say, “I have no pleasure in them”;
  • доколе не померкли солнце и свет и луна и звёзды, и не нашли новые тучи вслед за дождём.
  • before the sun and the light and the moon and the stars are darkened and the clouds return after the rain,
  • В тот день, когда задрожат стерегущие дом и согнутся мужи силы; и перестанут молоть мелющие, потому что их немного осталось; и помрачатся смотрящие в окно;
  • in the day when the keepers of the house tremble, and the strong men are bent, and the grinders cease because they are few, and those who look through the windows are dimmed,
  • и запираться будут двери на улицу; когда замолкнет звук жёрнова, и будет вставать человек по крику петуха и замолкнут дщери пения;
  • and the doors on the street are shut — when the sound of the grinding is low, and one rises up at the sound of a bird, and all the daughters of song are brought low —
  • и высоты будут им страшны, и на дороге ужасы; и зацветёт миндаль, и отяжелеет кузнечик, и рассыплется каперс. Ибо отходит человек в вечный дом свой, и готовы окружить его по улице плакальщицы; —
  • they are afraid also of what is high, and terrors are in the way; the almond tree blossoms, the grasshopper drags itself along,a and desire fails, because man is going to his eternal home, and the mourners go about the streets —
  • доколе не порвалась серебряная цепочка, и не разорвалась золотая повязка, и не разбился кувшин у источника, и не обрушилось колесо над колодезем.
  • before the silver cord is snapped, or the golden bowl is broken, or the pitcher is shattered at the fountain, or the wheel broken at the cistern,
  • И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух возвратится к Богу, Который дал его.
  • and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.
  • Суета сует, сказал Екклесиаст, всё — суета!
  • Vanityb of vanities, says the Preacher; all is vanity.
  • Кроме того, что Екклесиаст был мудр, он учил ещё народ знанию. Он всё испытывал, исследовал, и составил много притчей.
  • Fear God and Keep His Commandments

    Besides being wise, the Preacher also taught the people knowledge, weighing and studying and arranging many proverbs with great care.
  • Старался Екклесиаст приискивать изящные изречения, и слова истины написаны им верно.
  • The Preacher sought to find words of delight, and uprightly he wrote words of truth.
  • Слова мудрых — как иглы и как вбитые гвозди, и составители их — от единого пастыря.
  • The words of the wise are like goads, and like nails firmly fixed are the collected sayings; they are given by one Shepherd.
  • А что сверх всего этого, сын мой, того берегись: составлять много книг — конца не будет, и много читать — утомительно для тела.
  • My son, beware of anything beyond these. Of making many books there is no end, and much study is a weariness of the flesh.
  • Выслушаем сущность всего: бойся Бога и заповеди Его соблюдай, потому что в этом всё для человека;
  • The end of the matter; all has been heard. Fear God and keep his commandments, for this is the whole duty of man.c
  • ибо всякое дело Бог приведёт на суд, и всё тайное, хорошо ли оно, или худо.
  • For God will bring every deed into judgment, withd every secret thing, whether good or evil.

  • ← (Екклесиаст 11) | (Песня Песней 1) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025