Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Исаия 1) | (Исаия 3) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • Слово, которое было в видении к Исаии, сыну Амосову, об Иудее и Иерусалиме.
  • Вот что видел Исаия, сын Амоца, об Иудее и Иерусалиме:
  • И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы.
  • В последние дни

    гора дома Господня станет
    высочайшею среди гор;
    вознесется она над холмами,
    и устремятся к ней все народы.

  • И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдём на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям, и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне — из Иерусалима.
  • Многие народы пойдут и скажут:

    «Идем, поднимемся на Господню гору,
    к дому Бога Иакова.
    Он научит нас Своим путям,
    и мы будем ходить по Его тропам».
    Ведь из Сиона5 выйдет Закон,
    и слово Господне — из Иерусалима.

  • И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои — на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
  • Он рассудит меж племенами,
    разрешит тяжбы многих народов.
    Перекуют они мечи на плуги
    и копья — на серпы.
    Не поднимет народ на народ меча,
    и не будут больше учиться войне.

  • О, дом Иакова! Придите, и будем ходить во свете Господнем.
  • Приди, о дом Иакова,
    будем ходить в свете Господнем!

  • Но Ты отринул народ Твой, дом Иакова, потому что они многое переняли от востока: и чародеи у них, как у Филистимлян, и с сынами чужих они в общении.
  • Ты отверг Свой народ, дом Иакова,
    ведь у них полно суеверий6 с Востока;
    они гадают, как филистимляне,
    и общаются с чужаками.

  • И наполнилась земля его серебром и золотом, и нет числа сокровищам его; и наполнилась земля его конями, и нет числа колесницам его;
  • Их земля полна серебра и золота,
    нет числа их сокровищам.
    Их земля полна коней,
    нет числа колесницам их.

  • и наполнилась земля его идолами: они поклоняются делу рук своих, тому, что сделали персты их.
  • Их земля полна идолов;
    они кланяются делам своих рук,
    тому, что сделали их пальцы.

  • И преклонился человек, и унизился муж, — и Ты не простишь их.
  • Унижены будут люди, смирится всякий —
    Ты не прощай их.

  • Иди в скалу и сокройся в землю от страха Господа и от славы величия Его.
  • Иди в скалы,
    спрячься в прахе
    от страха Господа
    и от славы Его величия!

  • Поникнут гордые взгляды человека, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день.
  • Глаза надменного потупятся,
    и гордыня людская будет унижена;
    один лишь Господь будет возвеличен в тот день.

  • Ибо грядёт день Господа Саваофа на всё гордое и высокомерное и на всё превознесённое, — и оно будет унижено, —
  • Грядет день Господа Сил
    на все гордое и высокомерное,
    на все превознесенное —
    быть ему униженным! —

  • и на все кедры Ливанские, высокие и превозносящиеся, и на все дубы Васанские,
  • на все ливанские кедры, высокие и превозносящиеся,
    и все башанские дубы,

  • и на все высокие горы, и на все возвышающиеся холмы,
  • на все высокие горы
    и все превозносящиеся холмы,

  • и на всякую высокую башню, и на всякую крепкую стену,
  • на всякую высокую башню
    и всякую укрепленную стену,

  • и на все корабли Фарсисские, и на все вожделенные украшения их.
  • на все таршишские корабли
    и на все их желанные украшения.7

  • И падёт величие человеческое, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день,
  • Гордыня людская будет унижена,
    гордость всякого смирена;
    один лишь Господь будет возвеличен в тот день,

  • и идолы совсем исчезнут.
  • и идолы исчезнут совсем.

  • И войдут люди в расселины скал и в пропасти земли от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.
  • Люди уйдут в трещины скал
    и в ямы земли
    от страха Господа
    и от славы Его величия,
    когда Он поднимется, чтобы сотрясти землю.

  • В тот день человек бросит кротам и летучим мышам серебряных своих идолов и золотых своих идолов, которых сделал себе для поклонения им,
  • В тот день люди бросят
    кротам и летучим мышам
    своих серебряных идолов,
    своих золотых идолов,
    которых сделали, чтобы поклоняться им,

  • чтобы войти в ущелья скал и в расселины гор от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.
  • и уйдут в расселины скал
    и в ущелья утесов
    от страха Господа
    и от славы Его величия,
    когда Он поднимется, чтобы сотрясти землю.

  • Перестаньте вы надеяться на человека, которого дыхание в ноздрях его, ибо что он значит?
  • Перестаньте надеяться на человека,
    чья жизнь хрупка, как его дыхание.
    Разве он что-то значит?


  • ← (Исаия 1) | (Исаия 3) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025