Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Куліша та Пулюя
Слово, которое было в видении к Исаии, сыну Амосову, об Иудее и Иерусалиме.
Слово, що прийшло в видиві, до Ісаїї Амосенка про Юдею й Ерусалим:
И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы.
Станеться в останні часи, що над усї гори гора Господня вознесеться, й підійметься понад горби, й посьпішать до неї всї народи.
И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдём на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям, и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне — из Иерусалима.
І пійдуть многі народи й скажуть: Ходїть, вийдемо на гору Господню, в дом Бога Якового, а він покаже нам свої дороги, й будемо ходити стежками його, бо з Сиону вийде закон, і слово Господнє — з Ерусалиму.
И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои — на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
І судити ме він народи, й картати ме многих людей; і перероблять мечі свої на леміші, а списи свої на серпи, й не буде народ на народ меча підіймати, та й не буде більше вчитись воювати.
О, дом Иакова! Придите, и будем ходить во свете Господнем.
Ой ходїмо ж, доме Яковів, і будемо ходити в сьвітлї Господнїм!
Но Ты отринул народ Твой, дом Иакова, потому что они многое переняли от востока: и чародеи у них, как у Филистимлян, и с сынами чужих они в общении.
Бо ти відкинув був дом Яковів, відопхнув люд свій, за те, що вони багато переняли від народів східних: і чарівники в них, як у Филистіїв, і з синами чужоземцїв вони в побратимстві.
И наполнилась земля его серебром и золотом, и нет числа сокровищам его; и наполнилась земля его конями, и нет числа колесницам его;
Земля стала повна срібла й золота, а скарбам їх і лїку не має; й переповнилась земля кіньми й безлїччю колесниць;
и наполнилась земля его идолами: они поклоняются делу рук своих, тому, что сделали персты их.
Повна земля й ідолів; вони ж і припадають лицем перед дїлом рук своїх, перед тим, що палцї їх зробили;
И преклонился человек, и унизился муж, — и Ты не простишь их.
І похилився чоловік простий, і понизився муж значний — й ти не простиш їм сього.
Иди в скалу и сокройся в землю от страха Господа и от славы величия Его.
Ой сховайся у скелї, врийся в землю зі страху перед Господом і перед славою величностї його!
Поникнут гордые взгляды человека, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день.
Поникнуть горді погляди мужів, і піднесені голови людей будуть принижені; один Господь явиться високим того часу.
Ибо грядёт день Господа Саваофа на всё гордое и высокомерное и на всё превознесённое, — и оно будет унижено, —
День бо Господа сил небесних прийде на все горде й високомірне, та й на все, що високо несеться — і все воно принижене буде,
и на все кедры Ливанские, высокие и превозносящиеся, и на все дубы Васанские,
І на всїх, що, як кедри Ливанські, високо в гору себе підносять, на всїх, що, як дуби Базанські,
и на все высокие горы, и на все возвышающиеся холмы,
І на всї високі гори й горби, що вгору пнуться,
и на всякую высокую башню, и на всякую крепкую стену,
І на кожну високую башту й на всякий мур кріпкий,
и на все корабли Фарсисские, и на все вожделенные украшения их.
І на ті кораблі Тарсийські, та на всякі прикраси їх принадні.
И падёт величие человеческое, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день,
І повалиться величність мужів і гординя людська нагнеться; один тілько Господь буде високий в той день,
И войдут люди в расселины скал и в пропасти земли от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.
Позалазять в печері в скелях та в глибинї земні зі страху перед Господом та перед славою величностї його, коли він устане, карати землю.
В тот день человек бросит кротам и летучим мышам серебряных своих идолов и золотых своих идолов, которых сделал себе для поклонения им,
В той день покидає чоловік кертицям та кажанам (лиликам) срібні свої ідоли, й золоті свої ідоли, що понароблював собі, щоб їм поклонятись,
чтобы войти в ущелья скал и в расселины гор от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.
Щоб тільки самим сховатись в щілини скельні та розколини гір зо страху перед Господом і перед славою величностї його, коли він встане, карати землю.