Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Исаия 66:21
-
Синодальный перевод
Из них буду брать также в священники и левиты, говорит Господь.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я выберу некоторых среди них, чтобы они стали священниками и левитами". Так говорит Господь. -
(ru) Новый русский перевод ·
И еще Я отберу некоторых из них, чтобы они были священниками и левитами, — говорит Господь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
З них я теж візьму у священики й левіти, — слово Господнє. -
(en) King James Bible ·
And I will also take of them for priests and for Levites, saith the LORD. -
(en) New International Version ·
And I will select some of them also to be priests and Levites,” says the Lord. -
(en) English Standard Version ·
And some of them also I will take for priests and for Levites, says the Lord. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І з них Я візьму Собі священиків і левітів, — сказав Господь. -
(en) New King James Version ·
And I will also take some of them for priests and Levites,” says the Lord. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
З них я буду брати в сьвященники й левіти, говорить Господь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І візьму́ Я із них за священиків та за Левитів, говорить Господь. -
(en) New Living Translation ·
“And I will appoint some of them to be my priests and Levites. I, the LORD, have spoken! -
(en) Darby Bible Translation ·
And I will also take of them for priests [and] for Levites, saith Jehovah. -
(en) New American Standard Bible ·
“I will also take some of them for priests and for Levites,” says the LORD.