Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иеремия 29:12
-
Синодальный перевод
И воззовёте ко Мне, и пойдёте и помолитесь Мне, и Я услышу вас;
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем вы назовёте имя Моё, вы придёте ко Мне и будете Мне молиться, и Я вас выслушаю. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда вы будете призывать Меня, пойдете и помолитесь Мне, и Я услышу вас. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І коли ви візвете до мене та прийдете помолитись до мене, я вислухаю вас. -
(en) King James Bible ·
Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. -
(en) New International Version ·
Then you will call on me and come and pray to me, and I will listen to you. -
(en) English Standard Version ·
Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. -
(en) New King James Version ·
Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ви покликнете до мене, й вернетесь; помолитесь, і я почую вас; -
(ua) Переклад Огієнка ·
І ви кли́катимете до Мене, і пі́дете, і будете молитися Мені, а Я буду прислухо́вуватися до вас. -
(en) New Living Translation ·
In those days when you pray, I will listen. -
(en) Darby Bible Translation ·
And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you; -
(en) New American Standard Bible ·
‘Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you.