Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иеремия 50:43
-
Синодальный перевод
Услышал царь Вавилонский весть о них, и руки у него опустились; скорбь объяла его, муки, как женщину в родах.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Царь Вавилона слышал о них прежде. Испуган он, и руки его опустились; он страхом мучим, как женщина при родах". -
(ru) Новый русский перевод ·
Царь Вавилона услышал весть о них,
и руки его опустились.
Пронзила его боль,
охватили муки, как женщину в родах. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Довідався про них цар вавилонський, охляли у нього руки, смуток його обняв, муки — як породіллю. -
(en) King James Bible ·
The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail. -
(en) New International Version ·
The king of Babylon has heard reports about them,
and his hands hang limp.
Anguish has gripped him,
pain like that of a woman in labor. -
(en) English Standard Version ·
“The king of Babylon heard the report of them,
and his hands fell helpless;
anguish seized him,
pain as of a woman in labor. -
(en) New King James Version ·
“The king of Babylon has heard the report about them,
And his hands grow feeble;
Anguish has taken hold of him,
Pangs as of a woman in childbirth. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Довідавшись про них, царь Вавилонський опустить руки; смуток обніме його, муки — як породїлю. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Почув цар вавилонський відо́мість про них, — й опусти́лися ру́ки йому́, обхопи́в його страх і тремті́ння, немов породі́ллю! -
(en) New Living Translation ·
The king of Babylon has heard reports about the enemy,
and he is weak with fright.
Pangs of anguish have gripped him,
like those of a woman in labor. -
(en) Darby Bible Translation ·
The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands wax feeble; trouble hath taken hold of him, pangs as of a woman in travail. -
(en) New American Standard Bible ·
“The king of Babylon has heard the report about them,
And his hands hang limp;
Distress has gripped him,
Agony like a woman in childbirth.