Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иеремия 9:5
-
Синодальный перевод
Каждый обманывает своего друга, и правды не говорят: приучили язык свой говорить ложь, лукавствуют до усталости.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Каждый лжёт своему соседу — правды никто не говорит. Народ Иудеи, свои языки ко лжи приучив, так устал, что не в силах раскаяться. -
(ru) Новый русский перевод ·
Друг лжет другу,
никто правды в лицо не говорит.
Они приучили свой язык лгать
и грешат до изнеможения. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Твоя оселя посеред обману; з-за обману не хочуть мене знати», — слово Господнє. -
(en) King James Bible ·
And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity. -
(en) New International Version ·
Friend deceives friend,
and no one speaks the truth.
They have taught their tongues to lie;
they weary themselves with sinning. -
(en) English Standard Version ·
Everyone deceives his neighbor,
and no one speaks the truth;
they have taught their tongue to speak lies;
they weary themselves committing iniquity. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Лихва на лихві, обман на обмані! А Мене побачити не забажали! -
(en) New King James Version ·
Everyone will deceive his neighbor,
And will not speak the truth;
They have taught their tongue to speak lies;
They weary themselves to commit iniquity. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Один обманює другого, правди не говорять; з'учили язики свої говорити неправду, лукавлять аж до утоми. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Серед ома́ни твоє прожива́ння, через ома́ну не хочуть пізнати Мене, говорить Госпо́дь. -
(en) New Living Translation ·
They all fool and defraud each other;
no one tells the truth.
With practiced tongues they tell lies;
they wear themselves out with all their sinning. -
(en) Darby Bible Translation ·
And they act deceitfully every one with his neighbour, and speak not the truth: they teach their tongue to speak falsehood, they weary themselves with perverse dealing. -
(en) New American Standard Bible ·
“Everyone deceives his neighbor
And does not speak the truth,
They have taught their tongue to speak lies;
They weary themselves committing iniquity.