Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иезекииль 16:42
-
Синодальный перевод
И утолю над тобою гнев Мой, и отступит от тебя негодование Моё, и успокоюсь, и уже не буду гневаться.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мой гнев и ревность утолятся. Я успокоюсь и не буду более гневаться на тебя. -
(ru) Новый русский перевод ·
После этого Моя ярость против тебя утихнет, и ревнивый гнев отвратится от тебя; Я успокоюсь и больше не буду гневаться. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Зжену на тобі моє обурення, і відступляться від тебе мої ревнощі, і вгамуюсь, і не гніватимусь більше. -
(en) King James Bible ·
So will I make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry. -
(en) New International Version ·
Then my wrath against you will subside and my jealous anger will turn away from you; I will be calm and no longer angry. -
(en) English Standard Version ·
So will I satisfy my wrath on you, and my jealousy shall depart from you. I will be calm and will no more be angry. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Я послаблю гнів Мій, що проти тебе, і заберуться від тебе Мої ревнощі, Я спочину і більше не дбатиму. -
(en) New King James Version ·
So I will lay to rest My fury toward you, and My jealousy shall depart from you. I will be quiet, and be angry no more. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І зжену на тобі досаду мою, й відступить від тебе пересердє моє, й втихомирюсь і більш не буду лютувати. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І заспоко́їться Моя лютість на тебе, і відійде від тебе Моя за́здрість, і Я заспоко́юся, і не буду вже гніватися. -
(en) New Living Translation ·
“Then at last my fury against you will be spent, and my jealous anger will subside. I will be calm and will not be angry with you anymore. -
(en) Darby Bible Translation ·
And I will appease my fury against thee, and my jealousy shall depart from thee; and I will be quiet, and will be no more angry. -
(en) New American Standard Bible ·
“So I will calm My fury against you and My jealousy will depart from you, and I will be pacified and angry no more.