Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иезекииль 27:15
-
Синодальный перевод
Сыны Дедана торговали с тобою; многие острова производили с тобою мену, в уплату тебе доставляли слоновую кость и чёрное дерево.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
С тобой торговали люди Дедана. Ты продавал свои товары на многих побережьях, и тебе давали в уплату слоновые бивни и чёрное дерево. -
(ru) Новый русский перевод ·
Роданитяне87 вели с тобой торговлю; многие побережья были твоими базарами. Они расплачивались с тобой слоновой костью и черным деревом. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Сини деданські торгували з тобою; багато островів були твоїми покупцями; вони платили тобі слоновою кістю та ебаном. -
(en) King James Bible ·
The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Сини Родіїв, купці з островів, помножили твої товари слоновими бивнями, і з того, що внесено, ти давав твою винагороду, -
(en) New King James Version ·
The men of Dedan were your traders; many isles were the market of your hand. They brought you ivory tusks and ebony as payment. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Деданїї торгували з тобою; многі острови вели з тобою заміну й платили тобі слоновими зубами та чорним (гебановим) деревом. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Сино́ве Дедану — твої покупці́; числе́нні острови́ — торгували з тобою, — рога́ми слоно́вої кости й геба́новим деревом звертали данину твою. -
(en) Darby Bible Translation ·
The children of Dedan were thy traffickers; many isles were the mart of thy hand: they rendered in payment horns of ivory, and ebony. -
(en) New American Standard Bible ·
“The sons of Dedan were your traders. Many coastlands were your market; ivory tusks and ebony they brought as your payment.