Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иезекииль 44:23
-
Синодальный перевод
Они должны учить народ Мой отличать священное от несвященного и объяснять им, что нечисто и что чисто.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они должны учить Мой народ отличать святые вещи от несвящённых, они должны помочь Моим людям узнавать, что чисто и что нечисто. -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть они учат Мой народ отличать священное от обычного, и показывают, как различать между нечистым и чистым. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Вони навчатимуть мій народ розбирати, що святе й що несвяте, та вияснювати йому, що чисте й що нечисте. -
(en) King James Bible ·
And they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean. -
(en) New International Version ·
They are to teach my people the difference between the holy and the common and show them how to distinguish between the unclean and the clean. -
(en) English Standard Version ·
They shall teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the unclean and the clean. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І навчатимуть Мій народ розрізняти між святим і опоганеним, і між чистим і нечистим їм сповіщатимуть. -
(en) New King James Version ·
“And they shall teach My people the difference between the holy and the unholy, and cause them to discern between the unclean and the clean. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вони мають навчати люд мій розбірати, що сьвяте, а що не сьвяте, й вияснювати йому, що чисте а що нечисте. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А наро́д Мій будуть вони навчати розрізняти між святим та звичайним, і зроблять їх знаю́чими різницю між нечистим та чистим. -
(en) New Living Translation ·
They will teach my people the difference between what is holy and what is common, what is ceremonially clean and unclean. -
(en) Darby Bible Translation ·
And they shall teach my people [the difference] between holy and profane, and cause them to discern between unclean and clean. -
(en) New American Standard Bible ·
“Moreover, they shall teach My people the difference between the holy and the profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.