Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иезекииль 46:22
-
Синодальный перевод
Во всех четырёх углах двора были покрытые дворы в сорок локтей длины и тридцать ширины, одной меры во всех четырёх углах.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Эти малые дворики составляли по сорок локтей длины и тридцать локтей ширины, одинакового размера во всех углах. -
(ru) Новый русский перевод ·
В четырех углах внешнего двора были покрытые186 дворы, по сорок локтей в длину и тридцать в ширину. Каждый из дворов в четырех углах был одного размера. -
(ua) Переклад Хоменка ·
У чотирьох кутах двору було чотири малих подвір'їв, 40 ліктів завдовжки й 30 ліктів завширшки; усі чотири однієї міри. -
(en) King James Bible ·
In the four corners of the court there were courts joined of forty cubits long and thirty broad: these four corners were of one measure. -
(ua) Переклад Турконяка ·
На чотирьох боках двору — малий двір, довжина — сорок ліктів, а ширина — тридцять ліктів, одна міра для чотирьох. -
(en) New King James Version ·
In the four corners of the court were enclosed courts, forty cubits long and thirty wide; all four corners were the same size. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
У всїх чотирьох кутах були криті сїнки, завдовжки сорок локот, а завширшки трийцять; однієї міри в усїх чотирьох кутах. -
(ua) Переклад Огієнка ·
На чотирьо́х ро́гах подвір'я були малі подвір'я, — сорок ліктів завдовж і тридцять завши́р, міра одна для них чотирьо́х, простоку́тні. -
(en) Darby Bible Translation ·
In the four corners of the court there were enclosed courts, forty [cubits] long and thirty broad: these four corner courts were of one measure. -
(en) New American Standard Bible ·
In the four corners of the court there were enclosed courts, forty cubits long and thirty wide; these four in the corners were the same size.