Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Даниил 11:29
-
Синодальный перевод
В назначенное время опять пойдёт он на юг; но последний поход не такой будет, как прежний,
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
В назначенное время северный царь снова нападёт на южного царя, но на этот раз ему не повезёт, как раньше. -
(ru) Новый русский перевод ·
В определенное время он снова вторгнется в земли юга, но на этот раз исход будет иным, нежели прежде. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Призначеного ж часу він знов піде на південь, але тим другим разом не буде так, як першим. -
(en) King James Bible ·
At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter. -
(en) New International Version ·
“At the appointed time he will invade the South again, but this time the outcome will be different from what it was before. -
(en) English Standard Version ·
“At the time appointed he shall return and come into the south, but it shall not be this time as it was before. -
(ua) Переклад Турконяка ·
У певний час він повернеться і прийде до півдня, та останнє не буде так, як перше. -
(en) New King James Version ·
The Northern King’s Blasphemies
“At the appointed time he shall return and go toward the south; but it shall not be like the former or the latter. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
В призначений час пійде він знов на південь; але останнїй похід не буде такий, як переднїйший, -
(ua) Переклад Огієнка ·
На умо́влений час він пове́рнеться, і при́йде на південь, але останнє не буде, як перше. -
(en) New Living Translation ·
“Then at the appointed time he will once again invade the south, but this time the result will be different. -
(en) Darby Bible Translation ·
At the set time he shall return, and come towards the south; but not as the former time shall be the latter; -
(en) New American Standard Bible ·
“At the appointed time he will return and come into the South, but this last time it will not turn out the way it did before.