Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Даниил 4) | (Даниил 6) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • Валтасар царь сделал большое пиршество для тысячи вельмож своих и перед глазами тысячи пил вино.
  • Царь Валтасар19 устроил великий пир для тысячи своих приближенных и пил с ними вино.
  • Вкусив вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор, отец его, вынес из храма Иерусалимского, чтобы пить из них царю, вельможам его, жёнам его и наложницам его.
  • Выпив вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные кубки, которые его дед20 Навуходоносор взял из Иерусалимского храма. Царь со своими приближенными, женами и наложницами собирался пить из них.
  • Тогда принесли золотые сосуды, которые взяты были из святилища дома Божия в Иерусалиме; и пили из них царь и вельможи его, жёны его и наложницы его.
  • Золотые и серебряные21 кубки, взятые из храма, дома Бога в Иерусалиме, были принесены, и царь со своими приближенными, женами и наложницами пил из них.
  • Пили вино и славили богов золотых и серебряных, медных, железных, деревянных и каменных.
  • Они пили вино и славили богов из золота и серебра, из бронзы, железа, дерева и камня.
  • В тот самый час вышли персты руки человеческой и писали против лампады на извести стены чертога царского, и царь видел кисть руки, которая писала.
  • Тотчас же появились пальцы человеческой руки, которые стали писать на штукатурке стены царского дворца, рядом со светильником. Царь глядел на эту руку, когда она писала.
  • Тогда царь изменился в лице своём; мысли его смутили его, связи чресл его ослабели, и колени его стали биться одно о другое.
  • Его лицо побледнело, и он так испугался, что его колени затряслись, и у него подкосились ноги.
  • Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечён в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве.
  • Царь громко закричал, чтобы привели волшебников, мудрецов-халдеев и колдунов и сказал этим вавилонским мудрецам:
    — Того, кто прочтет эту надпись и объяснит мне ее смысл, оденут в пурпур, возложат ему на шею золотую цепь, и он станет третьим человеком в царстве.
  • И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его.
  • Все царские мудрецы вошли, но не смогли ни прочитать надписи, ни объяснить царю ее смысл.
  • Царь Валтасар чрезвычайно встревожился, и вид лица его изменился на нём, и вельможи его смутились.
  • Тогда царь еще больше перепугался и изменился в лице. Его приближенные были в крайнем замешательстве.
  • Царица же, по поводу слов царя и вельмож его, вошла в палату пиршества; начала говорить царица и сказала: царь, вовеки живи! да не смущают тебя мысли твои и да не изменяется вид лица твоего!
  • Услышав голоса царя и его приближенных, в пиршественный зал вошла царица.22
    — О царь, живи вечно! — сказала она. — Не тревожься и не бледней!23
  • Есть в царстве твоём муж, в котором дух святого Бога; во дни отца твоего найдены были в нём свет, разум и мудрость, подобная мудрости богов, и царь Навуходоносор, отец твой, поставил его главою тайноведцев, обаятелей, Халдеев и гадателей, — сам отец твой, царь,
  • В твоем царстве есть человек, в котором пребывает дух святых богов.24 Во времена твоего деда он прославился своей просвещенностью, разумом и мудростью, подобной мудрости богов. Царь Навуходоносор, твой дед, поставил его главой чародеев, волшебников, мудрецов-халдеев и колдунов.
  • потому что в нём, в Данииле, которого царь переименовал Валтасаром, оказались высокий дух, ведение и разум, способный изъяснять сны, толковать загадочное и разрешать узлы. Итак, пусть призовут Даниила, и он объяснит значение.
  • В этом человеке, Данииле, которого царь назвал Белтешаццаром, нашлись проницательность, знание, разум и умение толковать сны, раскрывать загадки и разрешать сложные задачи. Вели позвать Даниила, и он объяснит тебе смысл надписи.
  • Тогда введён был Даниил пред царя, и царь начал речь и сказал Даниилу: ты ли Даниил, один из пленных сынов Иудейских, которых отец мой, царь, привёл из Иудеи?
  • Тогда Даниила привели к царю, и царь сказал ему:
    — Ты ли Даниил, один из тех пленников, которых мой дед, царь, привел из Иудеи?
  • Я слышал о тебе, что дух Божий в тебе и свет, и разум, и высокая мудрость найдена в тебе.
  • Я слышал, что в тебе пребывает дух богов25 и что в тебе нашлись просвещенность, разум и великая мудрость.
  • Вот, приведены были ко мне мудрецы и обаятели, чтобы прочитать это написанное и объяснить значение его; но они не могли объяснить мне этого.
  • Ко мне приводили мудрецов и волшебников, чтобы они прочитали эту надпись и объяснили мне ее смысл, но они не смогли сделать это.
  • А о тебе я слышал, что ты можешь объяснять значение и разрешать узлы; итак, если можешь прочитать это написанное и объяснить мне значение его, то облечён будешь в багряницу, и золотая цепь будет на шее твоей, и третьим властелином будешь в царстве.
  • А о тебе я слышал, что ты можешь давать истолкования и разрешать трудные задачи. Если ты сможешь прочитать эту надпись и объяснить мне ее смысл, то тебя оденут в пурпур, возложат тебе на шею золотую цепь, и ты станешь третьим человеком в царстве.
  • Тогда отвечал Даниил и сказал царю: дары твои пусть останутся у тебя, и почести отдай другому; а написанное я прочитаю царю и значение объясню ему.
  • Даниил ответил царю:
    — Оставь дары себе и отдай награды кому-нибудь другому. Я и так прочитаю царю надпись и объясню ему ее смысл.
  • Царь! Всевышний Бог даровал отцу твоему Навуходоносору царство, величие, честь и славу.
  • О царь, Всевышний Бог дал твоему деду Навуходоносору владычество и величие, славу и почет.
  • Пред величием, которое Он дал ему, все народы, племена и языки трепетали и страшились его: кого хотел, он убивал, и кого хотел, оставлял в живых; кого хотел, возвышал, и кого хотел, унижал.
  • От величия, которое Он ему дал, все народы, племена и люди, говорящие на разных языках, трепетали перед ним и боялись его. Тех, кого царь хотел предать смерти, он предавал смерти; тех, кого он хотел пощадить, щадил; тех, кого он хотел возвысить, возвышал, а тех, кого хотел смирить, смирял.
  • Но когда сердце его надмилось и дух его ожесточился до дерзости, он был свержен с царского престола своего и лишён славы своей,
  • Но когда его сердце возгордилось и огрубело от гордости, он был смещен с престола и лишен славы.
  • и отлучён был от сынов человеческих, и сердце его уподобилось звериному, и жил он с дикими ослами; кормили его травою, как вола, и тело его орошаемо было небесною росою, доколе он познал, что над царством человеческим владычествует Всевышний Бог и поставляет над ним кого хочет.
  • Его прогнали от людей, и его разум уподобился разуму зверя; он жил с дикими ослами и ел траву, подобно волу; его тело омывалось небесной росой, пока он не признал, что Всевышний Бог властвует над царствами смертных и ставит над ними кого желает.
  • И ты, сын его Валтасар, не смирил сердца твоего, хотя знал всё это,
  • Но ты, его внук26 Валтасар, не смирил себя, хотя знал все это!
  • но вознёсся против Господа небес, и сосуды дома Его принесли к тебе, и ты и вельможи твои, жёны твои и наложницы твои пили из них вино, и ты славил богов серебряных и золотых, медных, железных, деревянных и каменных, которые ни видят, ни слышат, ни разумеют; а Бога, в руке Которого дыхание твоё и у Которого все пути твои, ты не прославил.
  • Ты возвысил себя против Владыки небес. Ты велел принести себе кубки из Его дома и со своими приближенными, женами и наложницами пил из них. Ты славил богов из серебра и золота, из бронзы, железа, дерева и камня, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни понимать. Но Бога, в руках Которого твоя жизнь и все твои пути, ты не почтил.
  • За это и послана от Него кисть руки и начертано это писание.
  • Поэтому и послана была от Него рука, которая написала эту надпись.
  • И вот что начертано: мене, мене, текел, упарсин.
  • Вот что написано:
    МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, У-ПАРСИН
  • Вот и значение слов: мене — исчислил Бог царство твоё и положил конец ему;
  • Вот смысл этих слов:
    МЕНЕ27 — Бог исчислил дни твоего царствования и положил ему конец.
  • Текел — ты взвешен на весах и найден очень лёгким;
  • ТЕКЕЛ28 — ты взвешен на весах и найден слишком легким.
  • Перес — разделено царство твоё и дано Мидянам и Персам.
  • ПЕРЕС29 — твое царство разделено и отдано мидянам и персам.
  • Тогда по повелению Валтасара облекли Даниила в багряницу, и возложили золотую цепь на шею его, и провозгласили его третьим властелином в царстве.
  • Тогда по повелению Валтасара Даниила одели в пурпур, возложили ему на шею золотую цепь и провозгласили третьим высшим правителем царства.
  • В ту же самую ночь Валтасар, царь Халдейский, был убит,
  • В ту же ночь Валтасар, царь халдеев, был убит,
  • и Дарий Мидянин принял царство, будучи шестидесяти двух лет.
  • и Дарий Мидянин30 принял царство в возрасте шестидесяти двух лет.31

  • ← (Даниил 4) | (Даниил 6) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025