Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Осия 2:1
-
Синодальный перевод
Говорите братьям вашим: «Мой народ», и сёстрам вашим: «Помилованная».
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Тогда говорите вашим братьям: "Мой народ", а сестрам говорите: "Он помиловал вас"". -
(ru) Новый русский перевод ·
Говорите о ваших братьях: «Мой народ», и о своих сестрах: «Помилованная». -
(ua) Переклад Хоменка ·
«Та все ж таки синів Ізраїлевих буде числом стільки, як піску морського, що його не можна ні зміряти, ані злічити. І замість до них казати: Ви — не народ мій, — до них казатимуть: Діти Бога живого. -
(en) King James Bible ·
Israel's Unfaithfulness Punished
Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah. -
(en) New International Version ·
“Say of your brothers, ‘My people,’ and of your sisters, ‘My loved one.’ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Кількість синів Ізраїля була, немов морського піску, якого не можна ні виміряти, ні полічити, і буде, що на місці, де їм сказано: Ви — Не Мій народ, вони ж будуть прозвані синами живого Бога. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Говоріть братам вашим: Мій народе, а сестрам вашим: Помилувана. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І бу́де число Ізраїлевих синів, як мо́рський пісок, що його не можна ані змі́ряти, ані злічи́ти. І станеться, замість того, що говориться їм: „Ви не наро́д Мій“, буде їм сказано: „Ви сини Бога Живого“. -
(en) Darby Bible Translation ·
Israel's Unfaithfulness Punished
Say unto your brethren Ammi; and to your sisters, Ruhamah. -
(en) New American Standard Bible ·
Israel’s Unfaithfulness Condemned
Say to your brothers, “Ammi,” and to your sisters, “Ruhamah.”