Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Левит 11:33
-
Синодальный перевод
если же которое-нибудь из них упадёт в какой-нибудь глиняный сосуд, то находящееся в нём будет нечисто, и самый сосуд разбейте.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если же какое из мёртвых нечистых животных упадёт в глиняный сосуд, то всё в нём станет нечистым. Вы должны разбить такой сосуд. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если труп упадет в глиняный горшок, все в нем станет нечистым, и горшок нужно разбить. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Якби ж щось із них упало в якийсь глиняний посуд, то все, що в ньому, стане нечистим, і посуд треба розбити. -
(en) King James Bible ·
And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it. -
(en) New International Version ·
If one of them falls into a clay pot, everything in it will be unclean, and you must break the pot. -
(en) English Standard Version ·
And if any of them falls into any earthenware vessel, all that is in it shall be unclean, and you shall break it. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Кожна глиняна посудина, усередину до якої впало б котресь із них, — те, що було всередині, буде нечисте, а її саму нехай розіб’ють. -
(en) New King James Version ·
Any earthen vessel into which any of them falls you shall break; and whatever is in it shall be unclean: -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І всяка посудина черепяна, що до неї впаде которе з них: усе, що є в нїй, буде нечистим, а її треба розбити. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А всякий гли́няний по́суд, що з них упаде що до його сере́дини, — усе, що в сере́дині його, стане нечисте, а його розі́б'єте. -
(en) New Living Translation ·
“If such an animal falls into a clay pot, everything in the pot will be defiled, and the pot must be smashed. -
(en) Darby Bible Translation ·
And every earthen vessel into which [any] of them falleth -- whatever is in it shall be unclean; and ye shall break it. -
(en) New American Standard Bible ·
‘As for any earthenware vessel into which one of them may fall, whatever is in it becomes unclean and you shall break the vessel.