Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Левит 18:22
-
Синодальный перевод
Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не имей половых отношений с мужчиной, как с женщиной. Это страшный грех! -
(ru) Новый русский перевод ·
Не ложись с мужчиной, как с женщиной: это мерзость. -
(ua) Переклад Хоменка ·
З чоловіком не сходитимешся, як сходишся з жінкою: це гидота. -
(en) King James Bible ·
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination. -
(en) New International Version ·
“ ‘Do not have sexual relations with a man as one does with a woman; that is detestable. -
(en) English Standard Version ·
You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Не спи із чоловіком, як із жінкою, бо це гидота. -
(en) New King James Version ·
You shall not lie with a male as with a woman. It is an abomination. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І з музьким полом не зляжешся, як злягаєш з жінкою; гидота бо се. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А з чоловіком не будеш лежати як з жінкою, — гидота воно! -
(en) New Living Translation ·
“Do not practice homosexuality, having sex with another man as with a woman. It is a detestable sin. -
(en) Darby Bible Translation ·
And thou shalt not lie with mankind as one lieth with a woman: it is an abomination. -
(en) New American Standard Bible ·
‘You shall not lie with a male as one lies with a female; it is an abomination.