Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Амос 5:21
-
Синодальный перевод
Ненавижу, отвергаю праздники ваши и не обоняю жертв во время торжественных собраний ваших.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Я ненавижу, презираю и не принимаю ваши религиозные праздники, Я не выношу ваши сборища! -
(ru) Новый русский перевод ·
— Ненавижу, презираю ваши праздники;
собраний ваших не выношу. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Мені осоружні, мені обридли ваші свята; ваші врочисті збори мені не довподоби. -
(en) King James Bible ·
I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies. -
(en) New International Version ·
“I hate, I despise your religious festivals;
your assemblies are a stench to me. -
(en) English Standard Version ·
“I hate, I despise your feasts,
and I take no delight in your solemn assemblies. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Я зненавидів, Я відкинув ваші свята і не відчуватиму запаху під час ваших свят. -
(en) New King James Version ·
“I hate, I despise your feast days,
And I do not savor your sacred assemblies. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ненависні, противні менї сьвята ваші, не милі менї пахощі з жертов ваших під час сьвяточних сходин ваших. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Знена́видів Я, обри́див Собі ваші свята, і не нюхаю же́ртов ваших зборів. -
(en) New Living Translation ·
“I hate all your show and pretense —
the hypocrisy of your religious festivals and solemn assemblies. -
(en) Darby Bible Translation ·
I hate, I despise your feasts, and I will not smell [a sweet odour] in your solemn assemblies. -
(en) New American Standard Bible ·
“I hate, I reject your festivals,
Nor do I delight in your solemn assemblies.