Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
English Standard Version
Горе беспечным на Сионе и надеющимся на гору Самарийскую именитым первенствующего народа, к которым приходит дом Израиля!
Woe to Those at Ease in Zion
“Woe to those who are at ease in Zion,
and to those who feel secure on the mountain of Samaria,
the notable men of the first of the nations,
to whom the house of Israel comes!
“Woe to those who are at ease in Zion,
and to those who feel secure on the mountain of Samaria,
the notable men of the first of the nations,
to whom the house of Israel comes!
Пройдите в Калне и посмотрите, оттуда перейдите в Емаф великий и спуститесь в Геф Филистимский: не лучше ли они сих царств? не обширнее ли пределы их пределов ваших?
Pass over to Calneh, and see,
and from there go to Hamath the great;
then go down to Gath of the Philistines.
Are you better than these kingdoms?
Or is their territory greater than your territory,
and from there go to Hamath the great;
then go down to Gath of the Philistines.
Are you better than these kingdoms?
Or is their territory greater than your territory,
Вы, которые день бедствия считаете далёким и приближаете торжество насилия, —
O you who put far away the day of disaster
and bring near the seat of violence?
and bring near the seat of violence?
вы, которые лежите на ложах из слоновой кости и нежитесь на постелях ваших, едите лучших овнов из стада и тельцов с тучного пастбища,
“Woe to those who lie on beds of ivory
and stretch themselves out on their couches,
and eat lambs from the flock
and calves from the midst of the stall,
and stretch themselves out on their couches,
and eat lambs from the flock
and calves from the midst of the stall,
поёте под звуки гуслей, думая, что владеете музыкальным орудием, как Давид,
who sing idle songs to the sound of the harp
and like David invent for themselves instruments of music,
and like David invent for themselves instruments of music,
пьёте из чаш вино, мажетесь наилучшими мастями и не болезнуете о бедствии Иосифа!
who drink wine in bowls
and anoint themselves with the finest oils,
but are not grieved over the ruin of Joseph!
and anoint themselves with the finest oils,
but are not grieved over the ruin of Joseph!
За то ныне пойдут они в плен во главе пленных, и кончится ликование изнеженных.
Therefore they shall now be the first of those who go into exile,
and the revelry of those who stretch themselves out shall pass away.”
and the revelry of those who stretch themselves out shall pass away.”
Клянётся Господь Бог Самим Собою, и так говорит Господь Бог Саваоф: гнушаюсь высокомерием Иакова и ненавижу чертоги его, и предам город и всё, что наполняет его.
The Lord God has sworn by himself, declares the Lord, the God of hosts:
“I abhor the pride of Jacob
and hate his strongholds,
and I will deliver up the city and all that is in it.”
“I abhor the pride of Jacob
and hate his strongholds,
and I will deliver up the city and all that is in it.”
И будет: если в каком доме останется десять человек, то умрут и они,
And if ten men remain in one house, they shall die.
и возьмёт их родственник их или сожигатель, чтобы вынести кости их из дома, и скажет находящемуся при доме: есть ли ещё у тебя кто? Тот ответит: нет никого. И скажет сей: молчи! ибо нельзя упоминать имени Господня.
And when one’s relative, the one who anoints him for burial, shall take him up to bring the bones out of the house, and shall say to him who is in the innermost parts of the house, “Is there still anyone with you?” he shall say, “No”; and he shall say, “Silence! We must not mention the name of the Lord.”
Ибо вот, Господь даст повеление и поразит большие дома расселинами, а малые дома — трещинами.
For behold, the Lord commands,
and the great house shall be struck down into fragments,
and the little house into bits.
and the great house shall be struck down into fragments,
and the little house into bits.
Бегают ли кони по скале? можно ли распахивать её волами? Вы между тем суд превращаете в яд и плод правды в горечь;
вы, которые восхищаетесь ничтожными вещами и говорите: «не своею ли силою мы приобрели себе могущество?»
Вот Я, говорит Господь Бог Саваоф, воздвигну народ против вас, дом Израилев, и будут теснить вас от входа в Емаф до потока в пустыне.
“For behold, I will raise up against you a nation,
O house of Israel,” declares the Lord, the God of hosts;
“and they shall oppress you from Lebo-hamath
to the Brook of the Arabah.”
O house of Israel,” declares the Lord, the God of hosts;
“and they shall oppress you from Lebo-hamath
to the Brook of the Arabah.”