Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Михей 2) | (Михей 4) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • И сказал я: слушайте, главы Иакова и князья дома Израилева: не вам ли должно знать правду?
  • Я сказал:

    — Послушайте, вожди Иакова,
    правители дома Израиля!
    Не ваше ли дело знать правосудие?

  • А вы ненавидите доброе и любите злое; сдираете с них кожу их и плоть с костей их,
  • А вы ненавидите добро и любите зло,
    сдираете кожу с Моего народа
    и его плоть с костей.

  • едите плоть народа Моего и сдираете с них кожу их, а кости их ломаете и дробите как бы в горшок, и плоть — как бы в котёл.
  • Вы едите плоть Моего народа,
    сдираете его кожу,
    а кости на куски дробите;
    рубите его, как мясо в горшок,19
    как убоину для котла.

  • И будут они взывать к Господу, но Он не услышит их и сокроет лицо Своё от них на то время, как они злодействуют.
  • Время придет, воззовут они к Господу,
    но Он не ответит.
    В то время Он скроет от них Свое лицо
    из-за того зла, которое они наделали.

  • Так говорит Господь на пророков, вводящих в заблуждение народ Мой, которые грызут зубами своими — и проповедуют мир, а кто ничего не кладёт им в рот, против того объявляют войну.
  • Так говорит Господь:

    — Что до пророков,
    сбивающих с пути Мой народ,
    то тем, кто их накормит,
    они возвещают: «Мир!» —
    а тому, кто голодными их оставит,
    они объявляют войну.

  • Посему ночь будет вам вместо видения, и тьма — вместо предвещаний; зайдёт солнце над пророками и потемнеет день над ними.
  • За это поглотит вас ночь без видений,
    тьма, в которой не будет предвещаний.
    Сядет солнце для пророков,
    и померкнет над ними день.

  • И устыдятся прозорливцы, и посрамлены будут гадатели, и закроют уста свои все они, потому что не будет ответа от Бога.
  • Постыдятся провидцы,
    опозорены будут гадатели;
    все прикроют уста,20
    потому что не будет ответа от Бога.

  • А я исполнен силы Духа Господня, правоты и твёрдости, чтобы высказать Иакову преступление его и Израилю грех его.
  • А что до меня, то я полон силы и Духа Господня,
    правоты и мощи
    чтобы объявить Иакову о его преступлении
    и Израилю о его грехе.

  • Слушайте же это, главы дома Иаковлева и князья дома Израилева, гнушающиеся правосудием и искривляющие все прямое,
  • Слушайте это, вожди дома Иакова,
    правители дома Израиля,
    гнушающиеся правосудием,
    искажающие всякую правду;

  • созидающие Сион кровью и Иерусалим — неправдою!
  • вы, кто строит Сион на крови,
    Иерусалим — на беззаконии!

  • Главы его судят за подарки и священники его учат за плату, и пророки его предвещают за деньги, а между тем опираются на Господа, говоря: «не среди ли нас Господь? не постигнет нас беда!»
  • Вожди его судят за взятку,
    священники учат за плату,
    и пророки предсказывают за деньги.
    При этом они полагаются на Господа, говоря:
    «Да разве Господь не с нами?
    Не придет к нам беда».

  • Посему за вас Сион распахан будет как поле, и Иерусалим сделается грудою развалин, и гора дома сего будет лесистым холмом.
  • Поэтому из-за вас
    Сион будет распахан, как поле,
    Иерусалим станет грудой развалин,
    а храмовая гора зарастет лесом.


  • ← (Михей 2) | (Михей 4) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025