Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Числа 16) | (Числа 18) →

Синодальный перевод

New American Standard Bible

  • И сказал Господь Моисею, говоря:
  • Aaron’s Rod Buds

    Then the LORD spoke to Moses, saying,
  • скажи сынам Израилевым и возьми у них по жезлу от колена, от всех начальников их по коленам, двенадцать жезлов, и каждого имя напиши на жезле его;
  • “Speak to the sons of Israel, and get from them a rod for each father’s household: twelve rods, from all their leaders according to their fathers’ households. You shall write each name on his rod,
  • имя Аарона напиши на жезле Левиином, ибо один жезл от начальника колена их должны они дать;
  • and write Aaron’s name on the rod of Levi; for there is one rod for the head of each of their fathers’ households.
  • и положи их в скинии собрания, пред ковчегом откровения, где являюсь Я вам;
  • “You shall then deposit them in the tent of meeting in front of the testimony, where I meet with you.
  • и кого Я изберу, того жезл расцветёт; и так Я успокою ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на вас.
  • “It will come about that the rod of the man whom I choose will sprout. Thus I will lessen from upon Myself the grumblings of the sons of Israel, who are grumbling against you.”
  • И сказал Моисей сынам Израилевым, и дали ему все начальники их, от каждого начальника по жезлу, по коленам их двенадцать жезлов, и жезл Ааронов был среди жезлов их.
  • Moses therefore spoke to the sons of Israel, and all their leaders gave him a rod apiece, for each leader according to their fathers’ households, twelve rods, with the rod of Aaron among their rods.
  • И положил Моисей жезлы пред лицом Господа в скинии откровения.
  • So Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
  • На другой день вошёл Моисей в скинию откровения, и вот, жезл Ааронов, от дома Левиина, расцвёл — пустил почки, дал цвет и принёс миндали.
  • Now on the next day Moses went into the tent of the testimony; and behold, the rod of Aaron for the house of Levi had sprouted and put forth buds and produced blossoms, and it bore ripe almonds.
  • И вынес Моисей все жезлы от лица Господня ко всем сынам Израилевым. И увидели они это, и взяли каждый свой жезл.
  • Moses then brought out all the rods from the presence of the LORD to all the sons of Israel; and they looked, and each man took his rod.
  • И сказал Господь Моисею: положи опять жезл Ааронов пред ковчегом откровения на сохранение, в знамение для непокорных, чтобы прекратился ропот их на Меня, и они не умирали.
  • But the LORD said to Moses, “Put back the rod of Aaron before the testimony to be kept as a sign against the rebels, that you may put an end to their grumblings against Me, so that they will not die.”
  • Моисей сделал это; как повелел ему Господь, так он и сделал.
  • Thus Moses did; just as the LORD had commanded him, so he did.
  • И сказали сыны Израилевы Моисею: вот, мы умираем, погибаем, все погибаем!
  • Then the sons of Israel spoke to Moses, saying, “Behold, we perish, we are dying, we are all dying!
  • всякий, приближающийся к скинии Господней, умирает: не придётся ли всем нам умереть?
  • “Everyone who comes near, who comes near to the tabernacle of the LORD, must die. Are we to perish completely?”

  • ← (Числа 16) | (Числа 18) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025