Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Числа 20:21
-
Синодальный перевод
Итак, не согласился Едом позволить Израилю пройти через его пределы, и Израиль пошёл в сторону от него.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Итак, Едом отказался разрешить израильскому народу пройти через свою страну, и израильский народ пошёл другой дорогой. -
(ru) Новый русский перевод ·
Эдом не пропустил их через свою землю, и Израиль обошел его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Отак затявсь Едом і не дав Ізраїлеві перейти через свою землю; і звернув Ізраїль набік від нього. -
(en) King James Bible ·
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him. -
(en) New International Version ·
Since Edom refused to let them go through their territory, Israel turned away from them. -
(en) English Standard Version ·
Thus Edom refused to give Israel passage through his territory, so Israel turned away from him. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І не захотів Едом дати Ізраїлеві перейти через свої кордони, тож Ізраїль звернув убік від нього. -
(en) New King James Version ·
Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; so Israel turned away from him. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І так не дав Едом Ізраїлеві перейти через займища свої, і звернув Ізраїль на бік від його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І відмовив Едом дати Ізраїлеві перейти його границі, і Ізра́їль збо́чив від нього. -
(en) New Living Translation ·
Because Edom refused to allow Israel to pass through their country, Israel was forced to turn around. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; and Israel turned away from him. -
(en) New American Standard Bible ·
Thus Edom refused to allow Israel to pass through his territory; so Israel turned away from him.