Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Числа 23) | (Числа 25) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • Валаам увидел, что Господу угодно благословлять Израиля, и не пошёл, как прежде, для волхвования, но обратился лицом своим к пустыне.
  • Когда Валаам увидел, что Господу угодно благословлять Израиль, то он не пошел искать знамений, как раньше, а повернулся лицом к пустыне.
  • И взглянул Валаам, и увидел Израиля, стоявшего по коленам своим, и был на нём Дух Божий.
  • Когда Валаам взглянул и увидел Израиль, стоящий по родам, Дух Божий сошел на него,
  • И произнёс он притчу свою, и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,
  • и он произнес пророчество:

    — Пророчество Валаама, сына Беора,
    пророчество того, чье око видит ясно,71

  • говорит слышащий слова Божии, который видит видения Всемогущего; падает, но открыты глаза его:
  • пророчество того, кто слышит слова Божьи,
    кто видит видение от Всемогущего,72
    кто падает, но глаза его остаются открытыми73:

  • как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль!
  • Как прекрасны, Иаков, твои шатры,
    жилища твои, Израиль!

  • расстилаются они, как долины, как сады при реке, как алойные дерева, насаждённые Господом, как кедры при водах;
  • Они раскинулись пальмовой рощей,
    как сады у реки,
    словно деревья алоэ,74 что посадил Господь,
    точно кедры у вод.

  • польётся вода из ведр его, и семя его будет как великие воды, превзойдёт Агага царь его, и возвысится царство его.
  • Потечет из ведер у их корней вода:
    воды у их семян будет в достатке.
    Царь их будет больше Агага;
    возвысится их держава.

  • Бог вывел его из Египта, быстрота единорога у него, пожирает народы, враждебные ему, раздробляет кости их и стрелами своими разит врага.
  • Из Египта их вывел Бог,
    сила их — сила дикого быка.
    Они пожирают вражеские народы,
    дробят им кости,
    разят их стрелами.

  • Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!
  • Как лев, припадают они, ложатся,
    как львица, — кто осмелится их поднять?
    Пусть будут благословляющие вас благословенны,
    а проклинающие прокляты!

  • И воспламенился гнев Валака на Валаама, и всплеснул он руками своими, и сказал Валак Валааму: я призвал тебя проклясть врагов моих, а ты благословляешь их вот уже третий раз;
  • Валак разгневался на Валаама. Он сжал кулаки и сказал ему:
    — Я призвал тебя проклясть моих врагов, а ты благословил их три раза подряд!
  • итак, беги в своё место; я хотел почтить тебя, но вот, Господь лишает тебя чести.
  • Прочь отсюда! Ступай домой! Я обещал роскошно вознаградить тебя, но Господь лишил тебя награды.
  • И сказал Валаам Валаку: не говорил ли я послам твоим, которых ты присылал ко мне:
  • Валаам ответил Валаку:
    — Разве я не говорил твоим посланникам:
  • «хотя бы давал мне Валак полный свой дом серебра и золота, не могу преступить повеления Господня, чтобы сделать что-либо доброе или худое по своему произволу: что скажет Господь, то и буду говорить»?
  • «Даже если Валак предлагал бы мне свой дворец, полный серебра и золота, я не смог бы преступить повеление Господа, сделав хорошее или злое по своей воле; я должен говорить лишь то, что говорит Господь»?
  • Итак, вот, я иду к народу своему; пойди, я возвещу тебе, что сделает народ сей с народом твоим в последствие времени.
  • Что ж, я возвращаюсь к своему народу, но дай мне возвестить тебе о том, что этот народ сделает с твоим народом в будущем.
  • И произнёс притчу свою, и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,
  • Он произнес пророчество:

    — Пророчество Валаама, сына Беора,
    пророчество того, чье око видит ясно,

  • говорит слышащий слова Божии, имеющий ведение от Всевышнего, который видит видения Всемогущего, падает, но открыты очи его.
  • пророчество того, кто слышит слова Божьи,
    чье знание — от Всевышнего,75
    кто видит видение от Всемогущего,
    кто падает, но остается с открытыми глазами:

  • Вижу Его, но ныне ещё нет; зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова, и восстаёт жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех сынов Сифовых.
  • вижу Его, но еще не сейчас;
    смотрю на Него, но еще не близко.
    Восходит звезда от Иакова;
    поднимается скипетр от Израиля
    и крушит лбы76 Моава
    и разит всех потомков Сифа.77

  • Едом будет под владением, Сеир будет под владением врагов своих, а Израиль явит силу свою.
  • Захвачен будет Эдом,
    Сеир,78 враг его, будет захвачен,
    но укрепится Израиль.

  • Происшедший от Иакова овладеет и погубит оставшееся от города.
  • Из Иакова выйдет правитель
    и погубит спасшихся в городе.79

  • И увидел он Амалика, и произнёс притчу свою, и сказал: первый из народов Амалик, но конец его — гибель.
  • Валаам увидел Амалика и произнес пророчество:

    — Первым был среди народов Амалик,
    но в будущем сгинет навек.

  • И увидел он Кенеев, и произнёс притчу свою, и сказал: крепко жилище твоё, и на скале положено гнездо твоё;
  • Он увидел кенеев и произнес пророчество:

    — Безопасно ваше жилье,
    ваше гнездо на скале;

  • но разорён будет Каин, и недолго до того, что Ассур уведёт тебя в плен.
  • но преданы огню будут кенеи80
    до того, когда пленит вас Ассирия.81

  • И произнёс притчу свою, и сказал: горе, кто уцелеет, когда наведёт сие Бог!
  • Он произнес пророчество:

    — Кто выживет, когда сделает это Бог?

  • Придут корабли от Киттима, и смирят Ассура, и смирят Евера; но и им гибель!
  • Корабли придут из Киттима;
    покорят Ассирию и Евера,
    но и сами сгинут навек.

  • И встал Валаам и пошёл обратно в своё место, а Валак также пошёл своею дорогою.
  • Валаам собрался и пошел обратно к себе домой, и Валак тоже пошел своей дорогой.

  • ← (Числа 23) | (Числа 25) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025