Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Числа 3:24
-
Синодальный перевод
начальник поколения сынов Гирсоновых Елиасаф, сын Лаелов;
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Главой родов Гирсоновых был Елиасаф, сын Лаела. -
(ru) Новый русский перевод ·
Вождем гершонитских семей был Элиасаф, сын Лаеля. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Вождем батьківського дому Гершоніїв був Еліясаф, син Лаела. -
(en) King James Bible ·
And the chief of the house of the father of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Lael. -
(en) New International Version ·
The leader of the families of the Gershonites was Eliasaph son of Lael. -
(en) English Standard Version ·
with Eliasaph, the son of Lael as chief of the fathers’ house of the Gershonites. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Старійшина роду племені Ґедсона по батьківській лінії — Елісаф, син Лаїла. -
(en) New King James Version ·
And the leader of the father’s house of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А князь батьківського дому в Герсонїїв був Елясаф Лаеляненко. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А начальник ба́тьківського дому Ґершонових — Ел'ясаф, син Лаїлів. -
(en) New Living Translation ·
The leader of the Gershonite clans was Eliasaph son of Lael. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the prince of the father's house of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael. -
(en) New American Standard Bible ·
and the leader of the fathers’ households of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael.