Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Числа 35) | (Второзаконие 1) →

Синодальный перевод

New International Version

  • Пришли главы семейств от племени сынов Галаада, сына Махирова, сына Манассиина из племён сынов Иосифовых, и говорили пред Моисеем и пред князьями, главами поколений сынов Израилевых,
  • Inheritance of Zelophehad’s Daughters

    The family heads of the clan of Gilead son of Makir, the son of Manasseh, who were from the clans of the descendants of Joseph, came and spoke before Moses and the leaders, the heads of the Israelite families.
  • и сказали: Господь повелел господину нашему дать землю в удел сынам Израилевым по жребию, и господину нашему повелено от Господа дать удел Салпаада, брата нашего, дочерям его;
  • They said, “When the Lord commanded my lord to give the land as an inheritance to the Israelites by lot, he ordered you to give the inheritance of our brother Zelophehad to his daughters.
  • если же они будут жёнами сынов которого-нибудь другого колена сынов Израилевых, то удел их отнимется от удела отцов наших и прибавится к уделу того колена, в котором они будут, и отнимется от доставшегося по жребию удела нашего;
  • Now suppose they marry men from other Israelite tribes; then their inheritance will be taken from our ancestral inheritance and added to that of the tribe they marry into. And so part of the inheritance allotted to us will be taken away.
  • и даже когда будет у сынов Израилевых юбилей, тогда удел их прибавится к уделу того колена, в котором они будут, и от удела колена отцов наших отнимется удел их.
  • When the Year of Jubilee for the Israelites comes, their inheritance will be added to that of the tribe into which they marry, and their property will be taken from the tribal inheritance of our ancestors.”
  • И дал Моисей повеление сынам Израилевым, по слову Господню, и сказал: правду говорит колено сынов Иосифовых;
  • Then at the Lord’s command Moses gave this order to the Israelites: “What the tribe of the descendants of Joseph is saying is right.
  • вот что заповедует Господь о дочерях Салпаадовых: они могут быть жёнами тех, кто понравится глазам их, только должны быть жёнами в племени колена отца своего,
  • This is what the Lord commands for Zelophehad’s daughters: They may marry anyone they please as long as they marry within their father’s tribal clan.
  • чтобы удел сынов Израилевых не переходил из колена в колено; ибо каждый из сынов Израилевых должен быть привязан к уделу колена отцов своих;
  • No inheritance in Israel is to pass from one tribe to another, for every Israelite shall keep the tribal inheritance of their ancestors.
  • и всякая дочь, наследующая удел в коленах сынов Израилевых, должна быть женою кого-нибудь из племени колена отца своего, чтобы сыны Израилевы наследовали каждый удел отцов своих,
  • Every daughter who inherits land in any Israelite tribe must marry someone in her father’s tribal clan, so that every Israelite will possess the inheritance of their ancestors.
  • и чтобы не переходил удел из колена в другое колено; ибо каждое из колен сынов Израилевых должно быть привязано к своему уделу.
  • No inheritance may pass from one tribe to another, for each Israelite tribe is to keep the land it inherits.”
  • Как повелел Господь Моисею, так и сделали дочери Салпаадовы.
  • So Zelophehad’s daughters did as the Lord commanded Moses.
  • И вышли дочери Салпаадовы Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих;
  • Zelophehad’s daughters — Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milkah and Noah — married their cousins on their father’s side.
  • в племени сынов Манассии, сына Иосифова, они были жёнами, и остался удел их в колене племени отца их.
  • They married within the clans of the descendants of Manasseh son of Joseph, and their inheritance remained in their father’s tribe and clan.
  • Сии суть заповеди и постановления, которые дал Господь сынам Израилевым через Моисея на равнинах Моавитских, у Иордана, против Иерихона.
  • These are the commands and regulations the Lord gave through Moses to the Israelites on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.

  • ← (Числа 35) | (Второзаконие 1) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025