Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Матфея 15:35
-
Синодальный перевод
Тогда велел народу возлечь на землю.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда Он велел им всем сесть на траву, -
(ru) Новый русский перевод ·
Иисус велел людям возлечь на землю. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді він звелів людям сісти на землю, -
(en) King James Bible ·
And he commanded the multitude to sit down on the ground. -
(en) New International Version ·
He told the crowd to sit down on the ground. -
(en) English Standard Version ·
And directing the crowd to sit down on the ground, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Звелівши людям сісти на землі, -
(en) New King James Version ·
So He commanded the multitude to sit down on the ground. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І звелїв народові посїдати на землї. -
(ua) Сучасний переклад ·
Ісус звелів людям посідати на землю. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І Він ізвелів на землі посідати наро́дові. -
(en) New Living Translation ·
So Jesus told all the people to sit down on the ground. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he commanded the crowds to lie down on the ground; -
(en) New American Standard Bible ·
And He directed the people to sit down on the ground;