Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Матфея 16:1
-
Синодальный перевод
И приступили фарисеи и саддукеи и, искушая Его, просили показать им знамение с неба.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Фарисеи и саддукеи пришли к Иисусу и, желая испытать Его, попросили Его совершить чудо, чтобы им было с неба знамение. -
(ru) Новый русский перевод ·
Там Иисуса обступили фарисеи и саддукеи, которые, желая испытать Его, просили, чтобы Он показал им знамение с неба. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І приступили фарисеї та садукеї і, спокушаючи його, просили, щоб показав їм знак з неба. -
(en) King James Bible ·
Pharisees and Sadducees Seek a Sign
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven. -
(en) New International Version ·
The Demand for a Sign
The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested him by asking him to show them a sign from heaven. -
(en) English Standard Version ·
The Pharisees and Sadducees Demand Signs
And the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Підійшли фарисеї та садукеї [1] і, випробовуючи Його, попросили показати їм ознаку з неба. -
(en) New King James Version ·
The Pharisees and Sadducees Seek a Sign
Then the Pharisees and Sadducees came, and testing Him asked that He would show them a sign from heaven. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Поприходили також Фарисеї та Садукеї й, спокушуючи Його, бажали від Него, щоб показав їм ознаку з неба. -
(ua) Сучасний переклад ·
Фарисеї та саддукеї підійшли до Ісуса, та, бажаючи випробувати Його, попросили здійснити їм диво, як знамення від Господа. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І підійшли фарисеї та саддукеї, і, випробо́вуючи, просили Його показати ознаку їм із неба. -
(en) New Living Translation ·
Leaders Demand a Miraculous Sign
One day the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, demanding that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority. -
(en) Darby Bible Translation ·
Pharisees and Sadducees Seek a Sign
And the Pharisees and Sadducees, coming to [him], asked him, tempting [him], to shew them a sign out of heaven. -
(en) New American Standard Bible ·
Pharisees Test Jesus
The Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus, they asked Him to show them a sign from heaven.