Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Матфея 22:25
-
Синодальный перевод
было у нас семь братьев; первый, женившись, умер и, не имея детей, оставил жену свою брату своему;
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Нас было семеро братьев. Первый из нас женился, а потом умер, и так как у него не было детей, его вдову взял себе в жёны другой брат. -
(ru) Новый русский перевод ·
Так вот, у нас тут было семь братьев. Первый женился и умер бездетным, и вдова стала женой его брата. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Було в нас сім братів. І перший, одружившись, умер, не мавши потомства, і зоставив свою жінку братові своєму. -
(en) King James Bible ·
Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother: -
(en) New International Version ·
Now there were seven brothers among us. The first one married and died, and since he had no children, he left his wife to his brother. -
(en) English Standard Version ·
Now there were seven brothers among us. The first married and died, and having no offspring left his wife to his brother. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Було в нас семеро братів: і перший, одружившись, помер, не маючи дітей, залишив свою дружину своєму братові; -
(en) New King James Version ·
Now there were with us seven brothers. The first died after he had married, and having no offspring, left his wife to his brother. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Було ж у нас сїм братів; і первий, оженившись, умер, і, не мавши насїння, покинув жінку свою братові своєму; -
(ua) Сучасний переклад ·
От було собі семеро братів. Перший одружився і скоро помер, та через те, що в нього не було дітей, другий брат узяв шлюб із тією жінкою. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Було ж у нас сім братів. І перший, одружи́вшись, умер, і, не мавши насіння, зоставив дружи́ну свою братові своєму. -
(en) New Living Translation ·
Well, suppose there were seven brothers. The oldest one married and then died without children, so his brother married the widow. -
(en) Darby Bible Translation ·
Now there were with us seven brethren; and the first having married died, and not having seed, left his wife to his brother. -
(en) New American Standard Bible ·
“Now there were seven brothers with us; and the first married and died, and having no children left his wife to his brother;