Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (От Матфея 3) | (От Матфея 5) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • Тогда Иисус возведён был Духом в пустыню, для искушения от диавола,
  • Затем Дух повел Иисуса в пустыню для того, чтобы Ему пройти искушение от дьявола.
  • и, постившись сорок дней и сорок ночей, напоследок взалкал.
  • После сорока дней и сорока ночей, проведенных в посте, Иисус почувствовал сильный голод.
  • И приступил к Нему искуситель и сказал: если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни сии сделались хлебами.
  • Тогда искуситель подошел и сказал Ему:
    — Если Ты Сын Божий, то прикажи этим камням стать хлебом.
  • Он же сказал ему в ответ: написано: «не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих».
  • Но Иисус ответил:
    — Написано: «Не одним хлебом живет человек, но и каждым словом, исходящим из уст Божьих».19
  • Потом берёт Его диавол в святой город и поставляет Его на крыле храма,
  • Затем дьявол поставил Иисуса на самый верх храма святого города.
  • и говорит Ему: если Ты Сын Божий, бросься вниз, ибо написано: «Ангелам Своим заповедает о Тебе, и на руках понесут Тебя, да не преткнёшься о камень ногою Твоею».
  • — Если Ты Сын Божий, — сказал он Ему, — то бросься вниз. Ведь написано же:

    «Своим ангелам повелит о Тебе»,
    и «они понесут Тебя на руках,
    чтобы ноги Твои не ударились о камень».20

  • Иисус сказал ему: написано также: «не искушай Господа Бога твоего».
  • Иисус ответил ему:
    — Написано также: «Не испытывай Господа, Бога твоего».
  • Опять берёт Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их,
  • Тогда дьявол привел Его на очень высокую гору и показал Ему все царства мира во всем их блеске.
  • и говорит Ему: всё это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне.
  • И он сказал Ему:
    — Все это я передам Тебе, если Ты падешь и поклонишься мне!
  • Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана, ибо написано: «Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи».
  • Тогда Иисус ответил ему:
    — Прочь от Меня, сатана! Ведь написано: «Поклоняйся Господу, Богу твоему, и служи Ему одному!»21
  • Тогда оставляет Его диавол, и се, Ангелы приступили и служили Ему.
  • Тогда дьявол оставил Его, а к Иисусу приступили ангелы и служили Ему.
  • Услышав же Иисус, что Иоанн отдан под стражу, удалился в Галилею
  • Когда Иисус услышал о том, что Иоанна заключили в темницу, Он возвратился в Галилею.
  • и, оставив Назарет, пришёл и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых,
  • Покинув Назарет, Он поселился в Капернауме, который расположен на берегу озера в земле, принадлежавшей родам Завулона и Неффалима.
  • да сбудется реченное через пророка Исаию, который говорит:
  • Так исполнилось пророчество Исаии:
  • «земля Завулонова и земля Неффалимова, на пути приморском, за Иорданом, Галилея языческая,
  • «Земля Завулона и земля Неффалима,
    на пути к морю, за Иорданом,
    Галилея языческая!

  • народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной воссиял свет».
  • Народ, живущий во тьме,
    увидел великий свет,
    и на живущих в стране смертной тени
    воссиял свет».22

  • С того времени Иисус начал проповедовать и говорить: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.
  • С этого времени Иисус начал проповедовать:
    — Покайтесь, потому что Царство Небесное уже близко!
  • Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы,
  • Однажды, проходя вдоль Галилейского озера, Иисус увидел двух братьев: Симона, прозванного Петром, и его брата Андрея. Они забрасывали в озеро сети, так как были рыбаками.
  • и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков.
  • — Идите за Мной, — сказал им Иисус, — и Я сделаю вас ловцами людей.
  • И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним.
  • Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним.
  • Оттуда, идя далее, увидел Он других двух братьев, Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, в лодке с Зеведеем, отцом их, починивающих сети свои, и призвал их.
  • Пройдя дальше, Иисус увидел двух других братьев: Иакова, сына Зеведея, и его брата Иоанна. Они были в лодке со своим отцом Зеведеем и чинили свои сети. Иисус позвал и их.
  • И они тотчас, оставив лодку и отца своего, последовали за Ним.
  • Они сразу же, оставив лодку и отца, пошли за Ним.
  • И ходил Иисус по всей Галилее, уча в синагогах их и проповедуя Евангелие Царствия, и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях.
  • Иисус ходил по всей Галилее и учил в синагогах, проповедовал о Царстве и исцелял людей от всех болезней и недугов.
  • И прошёл о Нём слух по всей Сирии; и приводили к Нему всех немощных, одержимых различными болезнями и припадками, и бесноватых, и лунатиков, и расслабленных, и Он исцелял их.
  • Слух о Нем распространился по всей Сирии, и к Нему приносили страдающих от самых различных болезней, испытывающих сильные боли, одержимых демонами, людей, подверженных припадкам, парализованных, и Он их исцелял.
  • И следовало за Ним множество народа из Галилеи и Десятиградия, и Иерусалима, и Иудеи, и из-за Иордана.
  • За Ним следовали большие толпы людей из Галилеи, Десятиградия, Иерусалима, Иудеи и из-за реки Иордана.

  • ← (От Матфея 3) | (От Матфея 5) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025