Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Матфея 5:16
-
Синодальный перевод
Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пусть свет ваш сияет перед людьми, чтобы видны были ваши добрые деяния и чтобы люди прославляли вашего Небесного Отца". -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть так же свет ваш светит людям, чтобы они видели ваши добрые дела и славили вашего Небесного Отца. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Так нехай світить перед людьми ваше світло, щоб вони, бачивши ваші добрі вчинки, прославляли вашого Отця, що на небі. -
(en) King James Bible ·
Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven. -
(en) New International Version ·
In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож нехай сяє ваше світло перед людьми, щоб вони побачили ваші добрі діла й прославили Отця вашого, Який на небесах. -
(en) New King James Version ·
Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
так нехай сяє сьвітло ваше перед людьми, щоб вони бачили ваші добрі дїла, й прославляли Отця вашого, що на небі. -
(ua) Сучасний переклад ·
Нехай світло ваше сяє людям, щоб вони бачили ваші добрі вчинки і прославляли Отця свого Небесного». -
(ua) Переклад Огієнка ·
Отак ваше світло нехай світить перед людьми́, щоб вони бачили ваші добрі діла, та прославляли Отця вашого, що на небі. -
(en) New Living Translation ·
In the same way, let your good deeds shine out for all to see, so that everyone will praise your heavenly Father. -
(en) Darby Bible Translation ·
Let your light thus shine before men, so that they may see your upright works, and glorify your Father who is in the heavens. -
(en) New American Standard Bible ·
“Let your light shine before men in such a way that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.