Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Марка 16:15
-
Синодальный перевод
И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И сказал Он им: "Идите по всему миру и проповедуйте всем благую весть. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он сказал им:
— Идите по всему миру и возвещайте Радостную Весть всем людям.97 -
(ua) Переклад Хоменка ·
І сказав їм: "Ідіть же по всьому світу та проповідуйте Євангелію всякому творінню. -
(en) King James Bible ·
And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature. -
(en) New International Version ·
He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to all creation. -
(en) English Standard Version ·
And he said to them, “Go into all the world and proclaim the gospel to the whole creation. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Він сказав їм: Ідіть по цілому світі й усьому творінню проповідуйте Євангеліє. -
(en) New King James Version ·
And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І рече їм: Ійдїть по всьому сьвіту й проповідуйте євангелию усякому твориву. -
(ua) Сучасний переклад ·
І промовив Ісус: «Ідіть по всьому світові й проголошуйте Добру Звістку Божу всім створінням Господнім. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І казав Він до них: „Ідіть по ці́лому світові, та всьому створінню Єва́нгелію проповідуйте! -
(en) New Living Translation ·
And then he told them, “Go into all the world and preach the Good News to everyone. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he said to them, Go into all the world, and preach the glad tidings to all the creation. -
(en) New American Standard Bible ·
And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to all creation.