Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Cовременный перевод WBTC
По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его.
Когда субботний день закончился, Мария Магдалина, Мария, мать Иакова и Саломия купили благовония, чтобы пойти и умастить Тело Иисуса.
И весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца,
И очень рано, сразу же после восхода солнца, в первый день недели они пошли к гробнице,
и говорят между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба?
говоря друг другу: "Кто отодвинет для нас камень от двери гробницы?"
И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик.
Затем, подняв глаза, они увидели, что камень отвален, хотя и был он весьма велик.
И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облечённого в белую одежду; и ужаснулись.
Войдя в гробницу, они увидели сидящего по правую сторону юношу, облачённого в белое одеяние и ужаснулись.
Он же говорит им: не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен.
Он же сказал им: "Не бойтесь. Вы ищете Иисуса Назаретянина, который был распят. Он воскрес. Его здесь нет. Вот место, куда Он был положен.
Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам.
Теперь идите и скажите Его ученикам и Петру: "Он опередит вас на пути в Галилею. Вы увидите Его там, в точности, как Он и сказал вам".
И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись.
Они вышли и бросились прочь от гробницы, потому что ужас объял их. Они были так напуганы, что никому ничего не сказали.
Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.
После того как рано утром в первый день недели Иисус воскрес, Он явился сначала Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.
Она пошла и возвестила бывшим с Ним, плачущим и рыдающим;
Она пошла и рассказала об этом Его ученикам, которые были в глубокой скорби и рыдали.
но они, услышав, что Он жив и она видела Его, — не поверили.
Услышав, что Он жив, и что она видела Его, они не поверили ей.
После сего явился в ином образе двум из них на дороге, когда они шли в селение.
После этого Иисус явился в другом обличьи двоим из них, когда те шли по дороге, направляясь в селение.
И те, возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили.
Они вернулись и рассказали об этом остальным, но им также не поверили.
Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим на вечери, и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили.
Затем Он явился одиннадцати ученикам в то время, когда они были за трапезой и упрекал их в безверии и упрямстве, ибо они не поверили видевшим Его после воскресения.
И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари.
И сказал Он им: "Идите по всему миру и проповедуйте всем благую весть.
Кто будет веровать и креститься, спасён будет; а кто не будет веровать, осуждён будет.
Кто поверит и примет крещение, тот будет спасён, а кто не поверит, будет осуждён.
Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками;
И вот какие знамения будут сопровождать тех, кто поверит: Моим именем они будут изгонять бесов и станут говорить на новых языках,
будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы.
и смогут они брать змей голыми руками, и, если выпьют они смертельный яд, это не причинит им вреда. Они будут возлагать руки на больных, и те излечатся".
И так Господь, после беседования с ними, вознёсся на небо и воссел одесную Бога.
После того как Господь Иисус говорил с ними, Он вознёсся на небо и сел по правую руку от Бога.